DESDE A TEMPESTADE Comunicado Conjunto do Congresso Nacional Indígena e o EZLN sobre o sobre o covarde ataque policial contra […]
DEPUIS LA TEMPÊTE. Communiqué Commun du Congrès National Indigène et de l’EZLN au sujet de la lâche attaque policière contre […]
Note sur la guerre contre le corps enseignant en résistance: (L’heure du policier 3). Juin 2016. Du cahier de notes […]
DALLA TEMPESTA. Comunicato congiunto del Congresso Nazionale Indigeno e dell’EZLN sul vile attacco della polizia contro il Coordinamento Nazionale dei […]
Μέσα απ’ την καταιγίδα Κοινή ανακοίνωση του Εθνικού Ιθαγενικού Κογκρέσου και του Εθνικοαπελευθερωτικού Ζαπατιστικού στρατού για την επαίσχυντη αστυνομική επίθεση […]
MITTEN IM STURM. Gemeinsames Kommunique des Nationalen Indigenen Kongresses und der EZLN zum feigen Polizeiübergriff auf die Coordinadora Nacional de […]
FROM WITHIN THE STORM Joint Communique from the National Indigenous Congress and the EZLN on the cowardly police attack against […]
Notes on the War Against the Teachers in Resistance (The Hour of the Police 3) June 2016 From the notebook […]
Apontamentos sobre a guerra contra o magistério em resistência: (A Hora do Policial 3). Junho de 2016. Do caderno de […]
Anmerkung über den Krieg gegen die Lehrer_innen im Widerstand: (Die Stunde des Polizisten 3). Juni 2016. Aus dem Notizheft des […]