Un Racconto. L’Uccello T’í Era l’ora del pozol. Le compagne miliziane mi hanno raccontato dei molti incidenti, delle cadute e […]
Eine Erzählung. Der Vogel T‘i. Es war zur Stunde des Pozol. Die Compañeras Insurgentas erzählten mir von den vielen Unfällen, […]
A Tale. The T’í Bird. It was at pozol time. The insurgent compañeras told me about the multiple accidents, falls […]
Une Idée Géniale Août 2024. J’ai fait ma première capture d’écran. Vous n’êtes pas censés le savoir, je ne suis […]
Bilder von unmöglichen Brücken III Ein Brief August 2024 Eigentlich ist der Brief sehr kurz. Er ist aus dem Cauca […]
Le Voyage Août 2024. Ah, l’adrénaline du Pouvoir. C’est comme le fric : qu’importe combien ils en ont, ils en veulent […]
Immagini di ponti impossibili: III Una Lettera. Agosto 2024. In realtà, la lettera è molto breve. È arrivata dal Cauca, […]
Images of Impossible Bridges: III A Letter. August 2024. Actually, the letter is very short. It arrived from Cauca, in […]
Bilder von unmöglichen Brücken: II Ein Buch August 2024 Das Buch kam einige Tage vorher an. Da waren die zapatistischen […]
Immagini di ponti impossibili: II Un libro. Agosto 2024. Il libro è arrivato qualche giorno prima. In quel […]