«Hay en nosotros un solo rostro y un solo pensamiento. Nuestra palabra camina con verdad. En vida y muerte seguiremos caminando. No hay ya dolor en la muerte, esperanza hay en la vida. Escojan”.
31 de enero de 1994
Al pueblo de México:
A los pueblos y gobiernos del mundo:
Hermanos:
El Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN ha revisado con atención la carta que, con fecha de 29 de enero de 1994, ha dirigido a esta comandancia del EZLN el Comisionado para la Paz y la Reconciliación, el señor Manuel Camacho Solís.
La carta del señor comisionado para la paz no satisface plenamente las aspiraciones de nuestro EZLN, pero refleja una verdadera preocupación e interés en lograr avances significativos que se enfilen a la paz con dignidad que todos deseamos.
Nuestra insatisfacción proviene de algunos puntos señalados en la carta del señor Comisionado para la Paz:
a] El reconocimiento del EZLN como «fuerza política en formación» no nos satisface porque se sigue eludiendo la responsabilidad, por parte del gobierno federal, de un reconocimiento a nuestra organización que lo comprometa en los eventuales acuerdos a los que llegue el diálogo; El EZLN no está mendigando su reconocimiento por parte del gobierno, federal. El EZLN es una realidad política y militar a nivel regional, nacional e internacional. El EZLN ha ofrecido al gobierno federal la oportunidad de resolver, por la vía del diálogo, el presente conflicto dentro del ámbito nacional. El gobierno federal se resiste a dar reconocimiento alguno al EZLN. Por lo tanto declaramos que, a partir de ahora, recurriremos a instancias organizativas internacionales para lograr el reconocimiento de nuestro EZLN como «fuerza beligerante» y acogernos así a todos los tratados internacionales.
b] El EZLN rechaza que se eliminen de la agenda de diálogo los puntos referentes a la vida política nacional. No pretendemos forzar acuerdos nacionales, pero tenemos el derecho a opinar y a manifestarnos sobre los diversos aspectos de la vida política de México, puesto que somos, todos los miembros del EZLN, mexicanos de nacimiento.
Por lo tanto, proponemos que el punto referente a la vida política nacional se incluya en la agenda como punto no resolutivo, pero que el Comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas no se niegue a escuchar nuestro pensamiento sobre el rumbo político de nuestro país.
c] El supuesto compromiso del señor Carlos Salinas de Gortari con la «opción política democrática» en el proceso electoral venidero quedó bien en claro cuando, con la investidura que detenta, apoyó explícitamente a uno, y sólo a uno, de los candidatos a la Presidencia de la República.
d] El EZLN declara que el Comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas, Manuel Camacho Solís, siempre se ha dirigido a nosotros en términos respetuosos y dignos. El EZLN lamenta profundamente el cambio de tono en la palabra del señor Comisionado para la Paz y la Reconciliación. Cuando nuestros antepasados fueron acorralados contra las márgenes del Grijalva y recibieron el ultimátum de rendición política y espiritual de las tropas españolas, prefirieron arrojarse a las aguas del río antes que traicionarse a sí mismos. Nosotros, herederos en la lucha y dignidad de nuestros abuelos, no podemos sino hacer honor a esa lección de dignidad. El «endurecimiento» lo padecemos desde hace mucho tiempo, antes callábamos y ahora hablamos. La paz sin dignidad ni respeto sigue siendo, para nosotros, la guerra no declarada de los poderosos en contra de nuestros pueblos. El gobierno federal miente cuando habla de nosotros, a su boca llega la mentira cuando habla de nosotros. No hay peor sufrimiento que el vernos, otra vez, humillados. No hay mayor destrucción de pueblos que la que hace ya, y desde hace años, el gobierno federal. No hay más grande ruptura en las comunidades que la muerte indigna que los programas económicos federales nos ofrecen. No hay pobreza más grande que la de un espíritu esclavo. La marginación y el desprecio está ya en su boca del poderoso cuando a nosotros se refiere. La situación de inseguridad la vivimos y morimos desde hace 501 años. Los recursos de la fuerza siempre fueron de los poderosos. ¿Qué es lo que ha cambiado? El dilema no es «paz con democracia o endurecimiento». El verdadero dilema, para nosotros, es paz con dignidad o guerra con dignidad.
e] El CCRI-CG del EZLN exhorta al Comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas y al gobierno federal a que hagan un esfuerzo serio y comprometido por la paz con dignidad que esperamos todos.
f] El EZLN seguirá ateniéndose al cese al fuego, mismo que sigue siendo respetado hasta el día de hoy y desde el 17 de enero por el ejército federal y por nuestras tropas. Negamos rotundamente que tropas nuestras sean las que han estado saqueando ranchos en los municipios de Ocosingo, Altamirano y Margaritas.
g] La actitud prepotente del gobierno federal pretende ponernos de rodillas antes de hablar con nosotros. En contraste con esta posición gubernamental, numerosos sectores de lo que llaman la sociedad civil mexicana se han preocupado honestamente porque se realice el diálogo para la paz y la dignidad. En atención a estos llamados de nuestro pueblo decimos: asistiremos al diálogo público, justo y verdadero al que nos invita el Comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas en los términos que le hacemos llegar en nuestra propuesta confidencial anexa.
h] Como un saludo y reconocimiento a los serios y comprometidos esfuerzos por una paz con justicia y dignidad que realizan el señor Comisionado Nacional de Intermediación, Samuel Ruiz García y el señor Comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas, Manuel Camacho Solís, el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional declara que:
Primero. Ordena a sus tropas regulares que, el día dos de febrero de 1994, se retiren de las posiciones que ocupan actualmente en los ejidos de San Miguel, municipio de Ocosingo, y de Guadalupe Tepeyac, municipio de Las Margaritas, para que en estos lugares se instalen los campamentos de ayuda humanitaria del Comité Internacional de la Cruz Roja y queden estos dos puntos como zonas grises bajo control de la Cruz Roja Internacional.
Segundo. Que si las jornadas para la paz y la reconciliación avanzan en buen rumbo, otras posiciones ocupadas por tropas del EZLN serán entregadas a la Cruz Roja Internacional para la instalación de más campamentos de ayuda humanitaria.
Tercero. Que durante el tiempo que dure la primera ronda de las jornadas para la paz y la reconciliación, el CCRI-CG del EZLN ordenará el desmantelamiento temporal de todos los retenes zapatistas en el área bajo control del EZLN, permitiendo el libre tránsito sólo de civiles. Ningún civil será molestado por nuestras tropas y sólo se mantendrán guardias móviles y patrullas para vigilar que personal militar, policiaco o gubernamental no se interne en nuestras posiciones. Este retiro de nuestros retenes podrá mantenerse indefinidamente si el diálogo avanza en buen rumbo.
Desde las montañas del Sureste mexicano
CCRI-CG del EZLN
No hay comentarios todavía.
RSS para comentarios de este artículo.