Comunicado Conjunto do Congresso Nacional Indígena e o EZLN sobre o sobre o covarde ataque policial contra a Coordenadora Nacional de Trabalhadores da Educação e a comunidade indígena de Nochixtlán, Oaxaca.
20 de junho del 2016.
Ao povo do México.
Aos povos do Mundo:
Frente ao covarde ataque repressivo sofrido pelos professores, professoras e a comunidade em Nochixtlán, Oaxaca, – com o que o Estado Mexicano nos recorda que isto é uma guerra contra todos e todas -, os povos, nações e tribos que integramos o Congresso Nacional Indígena e o Exército Zapatista de Libertação Nacional, lhe dizemos ao magistério digno que não está só, que sabemos que a razão e a verdade estão do seu lado, que a dignidade coletiva com que fala sua resistência é inquebrantável e essa é a principal arma dos que somos de baixo.
Repudiamos a escalada repressiva com que pretendem impor em todo o país a reforma neoliberal capitalista que chamam “educativa”, principalmente nos estados de Oaxaca, Chiapas, Guerrero e Michoacán. Com ameaças, perseguições, golpes, prisões injustas e, agora, assassinatos, se quer curvar a dignidade do magistério em rebeldia.
Chamamos a nossos povos e à sociedade civil em geral a estar com o magistério que resiste em todo momento, a reconhecer-nos nele, pois a violência para despojá-los de garantias trabalhistas básicas com o propósito de privatizar a educação, é um reflexo da violência com que estão despojando a nós, os povos originários, os povos camponeses e urbanos.
Aqueles que se regozijam no poder decidiram que a educação, a saúde, os territórios indígenas e camponeses, e inclusive a paz e a segurança, são uma mercadoria para quem possa pagá-la, que os direitos não são direitos e sim produtos e serviços que se arrebatam, se despojam, se destróem, se negociam segundo dite o grande capital. E pretendem impor esta aberração de uma maneira sangrenta; assassinando e desaparecendo a noss@s companheir@s, enviando a prisões de alta segurança a noss@s porta-vozes, fazendo da tortura descarada a mercadotecnia governamental e, com ajuda dos meios de comunicação pagos, equiparando com a delinquência o mais valioso da sociedade mexicana, isto é, quem luta, não se rende, não se vende e não claudica.
Exigimos que cesse a repressão contra o magistério em luta e a libertação imediata e incondicional de TODOS os presos políticos.
Convidamos a todos os povos do campo e das cidades a estar atentos e solidários com a luta magisterial, a organizar-nos de forma autônoma para estar informados e alertas diante dessa tormenta que cai sobre todas e todos, sabendo que uma tormenta, além de uma tempestade e caos, também torna fértil a terra de onde nasce sempre um novo mundo.
Desde as montanhas, campos, vales, cañadas e bairros dos povos, nações e tribos originárias do México.
Nunca mais um México Sem Nós!
Congresso Nacional Indígena
Exército Zapatista de Libertação Nacional
México, 20 de Junho de 2016
No hay comentarios todavía.
RSS para comentarios de este artículo.