Playas de Catazajá, Chiapas. Ceresso Nº17
Octubre 2013
A las Juntas de Buen Gobierno
A los Defensores de Derechos Humanos Nacional e Internacional
A los compañeros y compañeras de la Sexta
A los medios de comunicación masivos y alternativos
Al pueblo de México y del Mundo
A los pueblos indígenas en resistencia
Al movimiento por Justicia del Barrio de Nueva York
A la opinión pública
Mi nombre es Antonio Estrada Estrada y soy del Ejido de San Sebastián Bachajón, adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.
Denuncio públicamente al Lic. defensor público federal por razón que viola todos mis derechos en el sentido que no se presenta en los dias de mi careo e igualmente al ministerio público federal de la igual manera que no se presenta en mis careos, motivos y razones no lo se.
Denuncio de la igual manera al C. Lic. o Juez de este juzgado mixto de playas de Catazajá, Chiapas, ya que me sentenció a 7 años sin investigar el delito que se me acusa de asalto y delincuencia organizada, sin haberlo cometido.
Exijo mi libertad inmediata así como la de Miguel Demeza Jiménez, preso injustamente en el Ceresso Nº14 el Amate. De la igual manera exijo la libertad inmediata de Alberto Patishtán Gómez y de Alejandro Diaz Santiz
Antonio Estrada
RSS para comentarios de este artículo. TrackBack URL
!! NO ESTAN OLVIDADO, COMPANERO!!NI EL COMPA MIGUEL!!
JUNT@S LUCHAMOS Y JUNT@S VENCERÉMOS!!
SOMOS MUCH@S Y TENEMOS NUESTR@S VOCES…
mitakujasin
-iris- /caracol mundo-eco de latido en solidaridad
P.D.:un «humor»(?)de linguas :»karakol» en Turkia = estación policias (de todas de palabras posible…) damos acá en viena/austria en la misma plaza nuestr@s acciones – unas veces tambien junt@s…
Comentario de -iris-/caracol mundo-eco de latido en solidaridad — octubre 21, 2013 @ 12:28 pm
[…] Par les trois passants Références : Enlace zapatista. […]
Pingback de Des nouvelles des prisonniers (octobre 2013) | Libérons-Les ! — octubre 23, 2013 @ 4:55 pm
Compas,
para quién busque más informaciones sobre el caso de Antonio Estrada Estrada, lo invitamos a leer nuestro pronunciamiento que acompaña esta denuncia:
http://noestamostodxs.noblogs.org/?p=1890
O a leer la ficha del caso del compa Antonio:
http://noestamostodxs.noblogs.org/?page_id=1340
Gracias por publicar,
saludos rebeldes
Grupo de Trabajo «No Estamos Todxs»
Comentario de No Estamos Todxs — octubre 30, 2013 @ 8:58 am
[…] and of Alejandro Díaz Sántiz Sincerely Antonio Estrada Translated from Spanish by Henry Gales Click here for original Spanish text Originally published on October 20, 2013 […]
Pingback de San Sebastián Bachajón, 6 months after the assassination of Juan Vázquez Guzmán | dorset chiapas solidarity — diciembre 7, 2013 @ 9:31 am