correoslista de correosrecibe automáticamente las actualizaciones a tu correosíguenos en tuitersíguenos en facebook siguenos en youtubesíguenos en Vimeo

enlaceZapatista

Palabra del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Nov052018

“Puy ta Cuxlejaltic” Film Festival Program


“Puy ta Cuxlejaltic” Film Festival Program

Sixth Commission of the EZLN

Mexico

 

October 2018

 

Program Schedule for the “Puy ta Cuxlejaltic” Film Festival

 

Note: Due to causes beyond our control, the dates for this first festival will be extended to November 9, 2018.

 

Film schedule by category:

 

Category: Can you dig it?

Special Section: “A Neighborhood of City Folk in the Mountains of the Mexican Southeast”

  

Roma. Directed by Alfonso Cuarón

 

 

Category: To Fall and Get Back Up Again

  

Bayoneta. Directed by Kyzza Terrazas

 

Rudo y Cursi [Rough and Corny].  Directed by Carlos Cuarón

 

Batallas Íntimas.  Directed by Lucía Gajá

 

No les pedimos un viaje a la luna.  Directed by María del Carmen de Lara

 

 

Category: Dreaming Reality

 

Érase una vez [Once Upon A Time]. Directed by Juan Carlos Rulfo

 

Ana y Bruno. Directed by Carlos Carrera

 

Tobías.  Directed by Francisca D´Acosta and Ramiro E. Pedraza

 

Carrizos.  Directed by Dinazar Urbina

 

Niños Héroes.  Directed by Itzel Martínez

 

El Laberinto del Fauno [Pan’s Labyrinth]  Directed by Guillermo del Toro

 

El Patio de mi casa.  Directed by Carlos Hagerman

 

Future PastFin de, Coapan sin tiempo Carnaval. Directed by Federico Cuatlacuatl

 

Aquí sigo [Still Here].  Directed by Lorenzo Hagerman

 

El sonar de las olas [The Sound of Waves]. Directed by Vanessa Ortega C

 

Amor, nuestra prisión [Love, Our Prison].  Directed by Carolina Corral

 

 

Special Section: For the Kids

 

Niñ@s del llano encantado. Colectivo Ojo de Agua Comunicación.

 

Saludos desde San Juan Evangelista Analco La Caléndula Audiovisual and Ojo de Agua Comunicación.

 

Ololetic Ya Vits Tan.  Directed by María Sojob

 

Video carta desde Chicahuaxtla.  Colectivo Ojo de Agua

 

 

Category: The Storm 

 

No sucumbió la eternidad [Eternity Never Surrendered]. Directed by Daniela Rea

 

Hasta los dientes [Armed to the Teeth]. Directed by Alberto Arnaut

 

Artemio.  Directed by Sandra Luz

 

Rush Hour.  Directed by Luciana Kaplan

 

Tierra de Impunidad.  Directed by Diego Osorno y Luciano Gorriti

 

La Tempestad.  Directed by Tatiana Huezo

 

Silvestre.  Directed by Santiago Mohar Volkow

 

Los reyes del pueblo que no existe [Kings of Nowhere]Betzabé García

 

Los débiles [The Weak Ones].  Directed by Raúl Rico y Eduardo Giralt

 

El futuro en nuestras manos.  Directed by Sara Oliveros

 

 

Category: Yesterday, Today  

 

Reed, México Insurgente (restored).  Directed by Paul Leduc

 

El Grito (restored).  Directed by Leobardo López Aretche

 

Diarios en Motocicleta [The Motorcycle Diaries].  Directed by Walter Salles

 

 

Category: Resistance and Rebellion 

 

Juban Wajin.  Colectivo Tlachinollan and La Sandía Digital

 

El secreto de la belleza. Directed by Néstor Jiménez

 

El Desafío Indígena.  Directed by Inti Cordera

 

El Maíz en Tiempos de Guerra [Maize in Time of War].  Directed by Alberto Cortés

 

Del Oriente / Laboratorio Experimental de Cine.  Faro Oriente and Faro Aragón

 

Cherán. Tila y Ostula.  SubVersiones

 

Yoo´oram luturia and Comcaac quih yaza quih iicp cöismatoomlam quih

La Marabunta Filmadora. Yoemem * Comcaac * Raramuri

 

La Tercera Raíz [The Third Root].  Directed by Camilo Nu

 

Los hijos del jaguar [Children of the Jaguar].  Directed by Eriberto Benedicto Gualinga Montalvo

 

La Antigua: Sangre que nutre.  Espora Kolectivo

 

La Frágil Armada [The Fragile Armada].  Directed by Jacques Kebadian and Joani Hocquenghem

 

Los rebeldes.  Directed by Jacques Kebadian and Michel Andrieux

 

Petites historias das criancas.  Directed by Gabriele Salvadores, Guido Lazzarini, Fabio Scamoni

 

Slikebal: el comienzo.  Directed by Bernardino López

 

 

Special Section: Ixmucané

 

500 años [500 years]. Directed by Pamela Yates

 

Mujer. Se va la vida compañera.  Directed by Mariana Rivera

 

KoltavanejDirected by Concepción Suárez

 

Mujeres que Luchan.  Koman Ilel

 

La Candidata Imposible. Directed by Rodrigo Hernández and Elpida Nikou

 

GiraVideoastas de la Frontera Sur

 

Las mujeres que luchan.  Directed by Rocío Martínez Ts´ujul

 

Hilo de la memoria.  Directed by Mariana Rivera

 

Semillas de Guamuchil.  Directed by Carolina Corral

 

 

Category: Sing, Weave, Dance, Play, Share Your Memories

 

A morir a los desiertos. Directed by Marta Ferrer

 

Nuestra música.  Directed by Humberto Gómez Pérez

 

Inocencia y Latzi Duu.  Campamento Audiovisual Itinerante

 

La Comunidad del Oído Atento. Directed by Gabriela Domínguez Ruvalcaba

 

Oscar Chávez, Chiapas.  Directed by Modesto López

 

 

Category: Meanwhile, Up Above…  

Special Section: The Fourth Transformation…of a Film

The secretary: “Smile, Sir, I’ve brought you your new jacket and it’s a beauty [PRIMOR]”1

The boss: “What color is it this time?”2

 

La Ley de Herodes [Herod’s Law].  Directed by Luis Estrada

 

Un mundo maravilloso [A Wonderful World].  Directed by Luis Estrada

 

El Infierno [Hell].  Directed by Luis Estrada

 

La Dictadura Perfecta [The Perfect Dictatorship].  Directed by Luis Estrada

 

 

Special Section: The Rich Are In Debt, Too

 

Las Niñas Bien [The Good Girls].  Directed by Alejandra Márquez

 

 

Special Section: Thieves Stealing from Thieves 

La piedra ausente [The Absent Stone].  Directed by Sandra Rozental y Jesse Lerner

 

Museo [Musuem].  Directed by Alonso Ruizpalacios

 

 

Category: Neither Forgiven Nor Forgotten  

Special Section: A Wound Called Ayotzinapa

 

El paso de la Tortuga.  Directed by Enrique García Meza

 

Nos faltan.  Directed by Lucía Gajá y Emilio Ramos

 

 

Category: We Salute You Always   

A Desalambrar con Daniel VigliettiDirected by Jorge Denti

 

 

Category: A Look in the Mirror  

 

Spajel Cuxlejalil  (Comparing Lives).

Documentary in Tzeltal, with Spanish subtitles.  Los Tercios Compas.3

 

Lak Tatucho’b yi’k’oty lak chuchu´tyi finca (Our Ancestors on the Plantations).

Documentary in Chol, with Spanish subtitles.  Los Tercios Compas.

 

Muku Shämbal  (Walking in Silence).

Documentary in Chol, with Spanish subtitles.  Los Tercios Compas.

 

Yoyal xkuxlej stuk jteklum xchi´uk xkuxlejik sviniktak chopol ajualil. (The Pillar of Automony and the Lives of Political Party Followers). Documentary in Tzotzil and Spanish.  Los Tercios Compas.

 

-*-

 

Important Advisory: The First “Puy Ta Cuxlejaltic” (“Caracol of Our Life”) Film Festival has been principally and purposefully planned for the Zapatista originary peoples—for
their gaze, and for the gaze of invited guests who work in fiction and documentary film. In light of this, theater space in the “Emiliano Zapata 3D Children’s Theater” (three directions that is—three
screens in the same theater, but each facing different directions) with its 1800 seats, and space in the “Comandanta Ramona Theater”-DCP with Dolby Sound-(yeah, I don’t know what that means either but they
said you can hear and see the film really well, and the equipment is on loan—just for the festival—from Alfonso Cuarón and the production and technical teams from the film “
Roma”) are preferentially reserved for Zapatista women, men, children, and elders as well as for invited guests. In other words, Zapatista compas take their seats first, along with guests, and then if there is space left others may come in (and to be honest, this is unlikely because during at least the first few days
we’re expecting a Zapatista audience of at least 4,000 masked
compas).

 

But don’t worry, because there is also the “Maya Cinema on Foot” (no cars allowed) which is an open air theater and holds 10,000 movie goers. Showings depend, of course,
on whether or not it’s raining and must begin after dark, so this mega-theater is only used after 6pm.

 

Also, thanks to the support of artists in the city, there will be music, theater, dance, photo exhibits, and story-telling in various pavilions around the “Maya Cinema on Foot”.


Given the above, you can decide if you want to stop by or if you prefer to wait until the films are shown at the CIDECI-UniTierra in San Cristóbal de las Casas, Chiapas,
on their own program schedule.

 

During the festival, access to the caracol of Oventik will be restricted to invited guests and registered attendees. Access to CIDECI is permitted for registered attendees.

 

In order to register to attend, please send your information to:  festivalcine@enlacezapatista.org.mx

 

From “Maya Cinema on Foot (no cars allowed)” (FYI it’s the basketball court)

From the Sixth Commission of the EZLN.

 

 

El Sup Galeano in his “why stop now” mode, clutching a barrel of popcorn.

Wha? I mean, what if they run out when it’s actually time for the movies? Better eat up now.

Plus, I’m pissed they didn’t include La Nave de los Monstruos [The Ship of Monsters, 1960] in the festival, can you imagine. Ajúa!

Mexico, October 2018

 

——————————————————————————————————-

“Snow-White.” Blanca nieves.  Dave Fleischer. 1933. 7 min. Animation Director: Roland C. Crandall. Rotoscoping animation technique. Voices by Mae Questel and Cab Calloway.

 

 

 “Rear Window”.  Alfred Hitchcock.  1954. First 7 min.  Starring James Stewart, Grace Kelly, Wendell Corey and Thelma Ritter.  Writing
credits: John Michael Hayes. Cinematography: Robert Burks. Editing: George Tomassini. Constume Design: Edith Head. Makeup:  Wally Westmore. Sound: Harry Lindgren and John Cope. Art Director: Hal Pereira and Joshep MacMillan
Jhonson.  Set: Sam Comer and Ray Moyer.  Assistant Director: Herbert Coleman.  Music: Franz Waxman.

 

 

Collage of movie posters for “La Nave de los Monstruos” [The Ship of Monsters]. Rogelio A. González. 1960. An international science fiction classic and cult film. Starring Eulalio González “El Piporro”, Ana Bertha Lepe and Lorena Velázquez. 

 


1  PRIMOR is a play on words which could be read as “elegance” or could reference
the author’s use of the term in a previous communique which combines the abbreviations PRI and López Obrador’s MORENA. The EZLN is mocking the idea promoted by Lopez Obrador supporters that his ascent to
power constitutes Mexico’s “Fourth Transformation”, suggesting instead that López Obrador’s victory may signal a fourth transformation, not of Mexico but of the PRI.

2  A reference to the different colors which identify the various political parties in Mexico.

3  The Tercios Compas are media teams from within the Zapatista communities.

Share

No hay comentarios »

No hay comentarios todavía.

RSS para comentarios de este artículo.

Deja un comentario

Notas Importantes: Este sitio web es de la Comisión Sexta del EZLN. Esta sección de Comentarios está reservada para los Adherentes Registrados y Simpatizantes de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Cualquier otra comunicación deberá hacerse llegar por correo electrónico. Para evitar mensajes insultantes, spam, propaganda, ataques con virus, sus mensajes no se publican inmediatamente. Cualquier mensaje que contenga alguna de las categorías anteriores será borrado sin previo aviso. Tod@s aquellos que no estén de acuerdo con la Sexta o la Comisión Sexta del EZLN, tienen la libertad de escribir sus comentarios en contra en cualquier otro lugar del ciberespacio.


Archivo Histórico

1993     1994     1995     1996
1997     1998     1999     2000
2001     2002     2003     2004
2005     2006     2007     2008
2009     2010     2011     2012
2013     2014     2015     2016
2017     2018     2019     2020
2021


Comunicados de las JBG Construyendo la autonomía Comunicados del CCRI-CG del EZLN Denuncias Actividades Caminando En el Mundo Red nacional contra la represión y por la solidaridad