﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: COMUNICADO DEL CCRI-CG DEL EZLN. COMISIÓN SEXTA-COMISIÓN INTERGALÁCTICA DEL EZLN. En inglés.</title>
	<atom:link href="http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995</link>
	<description>Enlace con el Delegado Zero y la Comisión Sexta del EZLN</description>
	<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 13:17:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: 26.-Silvio Rodríguez &#8211;&#62; Abracadabra &#171; artecienciaycultura@iespana.es</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-496971</link>
		<dc:creator>26.-Silvio Rodríguez &#8211;&#62; Abracadabra &#171; artecienciaycultura@iespana.es</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 22:39:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-496971</guid>
		<description>[...] English version &#124; Version française &#124; Versione italiana [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] English version | Version française | Versione italiana [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 26.-Silvio Rodríguez &#8211;&#62; Abracadabra &#171; artecienciaycultura@iespana.es</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-496456</link>
		<dc:creator>26.-Silvio Rodríguez &#8211;&#62; Abracadabra &#171; artecienciaycultura@iespana.es</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 00:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-496456</guid>
		<description>[...] del CCRI-CG del EZLN, Convocando al Primer Festival  Mundial de la Digna Rabia   English version &#124; Version française &#124; Versione [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] del CCRI-CG del EZLN, Convocando al Primer Festival  Mundial de la Digna Rabia   English version | Version française | Versione [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miriam Attias.</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-482425</link>
		<dc:creator>Miriam Attias.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 23:22:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-482425</guid>
		<description>I have recently started to learn and follow the EZLN and learning about neoliberalism and how devastating it is. I was one of those living a comfortable life in the US and not wanting to find out the atrocities committed in the rest of the world. Now my eyes are open and I can't deny what I know.  I have changed my ways and done small things like buying fair trade coffee, Zapatista crafts and such. My dream is to be able to show the rest of the world who like me, are still blind,  the despair caused by globalization.  To do this I am writing a novel. It is fast paced, reads like a thriller and introduces the Zapatistas, their struggle and the injustices perpetrated against  the indigenous people of Mexico (and most of the world for that matter).  I am quoting the commandantes and Marcos often but I would also like to take advantage of the mysteriousness and appeal of the subcomandante Marcos persona to drive the point I want to make. I would like subcomandante Marcos' permission to use him fictitiously in my novel.  I will do my best to promote the book so it will sell around the world, and if it does I want to use part of the proceeds to help develop women's businesses and education for all.  Plese let me know if I can do this.
THANKS</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have recently started to learn and follow the EZLN and learning about neoliberalism and how devastating it is. I was one of those living a comfortable life in the US and not wanting to find out the atrocities committed in the rest of the world. Now my eyes are open and I can&#8217;t deny what I know.  I have changed my ways and done small things like buying fair trade coffee, Zapatista crafts and such. My dream is to be able to show the rest of the world who like me, are still blind,  the despair caused by globalization.  To do this I am writing a novel. It is fast paced, reads like a thriller and introduces the Zapatistas, their struggle and the injustices perpetrated against  the indigenous people of Mexico (and most of the world for that matter).  I am quoting the commandantes and Marcos often but I would also like to take advantage of the mysteriousness and appeal of the subcomandante Marcos persona to drive the point I want to make. I would like subcomandante Marcos&#8217; permission to use him fictitiously in my novel.  I will do my best to promote the book so it will sell around the world, and if it does I want to use part of the proceeds to help develop women&#8217;s businesses and education for all.  Plese let me know if I can do this.<br />
THANKS</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: NORMA</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-473367</link>
		<dc:creator>NORMA</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 04:38:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-473367</guid>
		<description>Compañeros, nose mucho ingles , pero intento entenderlo.
Gracias por la información, todo el apoyo que pueda brindarles.
Ojala pueda asistir al festival.


¡¡¡ VIVA LA DIGNIDAD !!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Compañeros, nose mucho ingles , pero intento entenderlo.<br />
Gracias por la información, todo el apoyo que pueda brindarles.<br />
Ojala pueda asistir al festival.</p>
<p>¡¡¡ VIVA LA DIGNIDAD !!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ana Benitez</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-473244</link>
		<dc:creator>Ana Benitez</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 17:31:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-473244</guid>
		<description>Para todos ustedes, mis hermanos

Con lágrimas en mis ojos y con una gran esperanza en mi corazón espero que esta carta sea leído por ustedes.

Mi nombre es Ana Benitez, tengo 24 años y son la mayor en mi familia. Como muchas familias Latinoamericanas, nuestra situación económica no ha sido buena, mis padre han luchado muy duro por nostros, por daros una educación. Pero gracias a todo el sistema corrupto, mi padre fue despedido de su trabajo muchos años atrás. En vista de no poder mas con las deudas, mi padre decidió venir a los Estados Unidos por el famoso “sueño Americano” . Estuvo seis años trabajando aqui en un restaurant, que a oidos de nosotros solo nos llegaba noticias buenas de parte de él. Pero cuando crecí y tome conciencia decidí venir por él, y cuando llegué todo era diferente como él nos contaba. El siempre nos contaba lo bueno por teléfono, pero la realidad es tan diferente. La forma en como él vivía, con tantos inmigrantes en un solo lugar. La forma en como su jefe no le respetaba NADA, por la simple razón de no tener papeles. De como los inmigrantes no tienen voz, porque tienen miedo a la deportación. 
Todo eso lo vi y no podia dejarlo a él aqui, prefiero ser yo la que trabaje por ellos, mis padres ya hicieron mucho por mi y mis hermanos.

Un año casi desde que estoy trabajando aqui, lo único positivo son mis hermanos inmigrantes, porque de todo lo demás estoy ya cansada de ver como la gente aquí no HABRE LOS OJOS… he encontrado algunos si, pero escasos son los que se dan cuenta de lo que el Imperialismo, el Capitalismo, El Neoliberalismo, representa…

No tengo dinero es verdad, todo lo que he logrado lo he mandado a mi familia para pagar una operación de cerebro que le realizaron a mi padre. Pero eso no va a impedir que luche por conseguir realizar el proyecto que estado trabajando desde que un día entre en depression por esta soledad.

Soy mestiza Ecuatoriana que con orgullo tengo sangre indígena, y se que es hora de luchar, es hora de hacernos conocer, es hora de que el mundo conozca nuestra historia, nuestra riqueza cultural, nuestros valores. Es hora de levantarnos, de gritar, de unirnos ya que nosotros los pueblos indígenas si abriéramos los ojos podríamos lograr una gran revolución, un Nuevo amanecer para todos, para nuestra madre naturaleza, para la Pachamama.

En todo este proceso ustedes LOS ZAPATISTAS han sido mi luz en estas sombras.

Mi propuesta es la realización de un documental o una serie de documentales, recorriendo de norte a sur en nuestro continente Americano, por todas las comunidades indígenas y pueblos en resistencia ante esta crisis llamada Neoliberalismo.

- Este es nuestro continente, nosotros no podemos ser ilegales en nuestra propia tierra, por esta razón presentar toda la injusticia que se comete y se ha cometido desde la época de la Conquista con nuestros hermanos.

- Exhibir las causas de la migración y las consecuencias que ésta conlleva, como el quebrantamiento de la estructura familiar, el abandono de las tierras (sabiduría que por años ha sido nuestra herencia), la pérdida de identidad y cultura, entre otros.

- Frente a esta sociedad que cada día hace que el individualismo sea parte importante de  la vida diaria, presentar como todavía en nuestros pueblos existe la comunidad, y el cómo el pensar colectivamente cambiaría el futuro.

- Dar a conocer toda la sabiduría que nuestros pueblos indígenas poseen, como en el campo de la medicina y la utilización de las plantas para curar enfermedades. En el campo de la utilización de la tierra para la cosecha y en la cría de animales, etc. De tal manera los indígenas son pues quienes son los principales protectores del Medio Ambiente. (La madre tierra es la que nos ha dado de comer y tenemos que defenderla como de lugar.)


- Conocer sus festividades, sus trajes típicos, su comida, su danza, sus tradiciones. 

Gracias a los medios audiovisuales podemos llevar nuestra voz a muchos lugares del mundo, pero mi objetivo no es solamente que personas de otras naciones nos conozcan, mi objetivo principal es que nosotros mismos nos conozcamos y poder decir con orgullo: QUE ES LO QUE SOMOS. Que somos indígenas o mestizos o latinoamericanos o hispanos (palabra muchas veces utilizada por los supuestos raza superior para dirigirse a nosotros de una manera de humillación.)

Mi propuesta es una propuesta de rechazo hacia las injusticias.

Solo espero que mi carta sea leía por las personas que estén interesadas y con una gran alegría espero que esta carta sea leía por el Subcomandante Marcos.

Por ahora estoy sola en este proyecto pero estoy tocando puertas para que otras personas se unan a esta lucha, para conseguir ayuda económica que es una de las partes fundamentales.

Solamente mi petición sería poder ir a este encuentro para hacer tomas para mi documental, ya que las comunidades indígenas zapatistas son el mejor ejempo de resistencia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para todos ustedes, mis hermanos</p>
<p>Con lágrimas en mis ojos y con una gran esperanza en mi corazón espero que esta carta sea leído por ustedes.</p>
<p>Mi nombre es Ana Benitez, tengo 24 años y son la mayor en mi familia. Como muchas familias Latinoamericanas, nuestra situación económica no ha sido buena, mis padre han luchado muy duro por nostros, por daros una educación. Pero gracias a todo el sistema corrupto, mi padre fue despedido de su trabajo muchos años atrás. En vista de no poder mas con las deudas, mi padre decidió venir a los Estados Unidos por el famoso “sueño Americano” . Estuvo seis años trabajando aqui en un restaurant, que a oidos de nosotros solo nos llegaba noticias buenas de parte de él. Pero cuando crecí y tome conciencia decidí venir por él, y cuando llegué todo era diferente como él nos contaba. El siempre nos contaba lo bueno por teléfono, pero la realidad es tan diferente. La forma en como él vivía, con tantos inmigrantes en un solo lugar. La forma en como su jefe no le respetaba NADA, por la simple razón de no tener papeles. De como los inmigrantes no tienen voz, porque tienen miedo a la deportación.<br />
Todo eso lo vi y no podia dejarlo a él aqui, prefiero ser yo la que trabaje por ellos, mis padres ya hicieron mucho por mi y mis hermanos.</p>
<p>Un año casi desde que estoy trabajando aqui, lo único positivo son mis hermanos inmigrantes, porque de todo lo demás estoy ya cansada de ver como la gente aquí no HABRE LOS OJOS… he encontrado algunos si, pero escasos son los que se dan cuenta de lo que el Imperialismo, el Capitalismo, El Neoliberalismo, representa…</p>
<p>No tengo dinero es verdad, todo lo que he logrado lo he mandado a mi familia para pagar una operación de cerebro que le realizaron a mi padre. Pero eso no va a impedir que luche por conseguir realizar el proyecto que estado trabajando desde que un día entre en depression por esta soledad.</p>
<p>Soy mestiza Ecuatoriana que con orgullo tengo sangre indígena, y se que es hora de luchar, es hora de hacernos conocer, es hora de que el mundo conozca nuestra historia, nuestra riqueza cultural, nuestros valores. Es hora de levantarnos, de gritar, de unirnos ya que nosotros los pueblos indígenas si abriéramos los ojos podríamos lograr una gran revolución, un Nuevo amanecer para todos, para nuestra madre naturaleza, para la Pachamama.</p>
<p>En todo este proceso ustedes LOS ZAPATISTAS han sido mi luz en estas sombras.</p>
<p>Mi propuesta es la realización de un documental o una serie de documentales, recorriendo de norte a sur en nuestro continente Americano, por todas las comunidades indígenas y pueblos en resistencia ante esta crisis llamada Neoliberalismo.</p>
<p>- Este es nuestro continente, nosotros no podemos ser ilegales en nuestra propia tierra, por esta razón presentar toda la injusticia que se comete y se ha cometido desde la época de la Conquista con nuestros hermanos.</p>
<p>- Exhibir las causas de la migración y las consecuencias que ésta conlleva, como el quebrantamiento de la estructura familiar, el abandono de las tierras (sabiduría que por años ha sido nuestra herencia), la pérdida de identidad y cultura, entre otros.</p>
<p>- Frente a esta sociedad que cada día hace que el individualismo sea parte importante de  la vida diaria, presentar como todavía en nuestros pueblos existe la comunidad, y el cómo el pensar colectivamente cambiaría el futuro.</p>
<p>- Dar a conocer toda la sabiduría que nuestros pueblos indígenas poseen, como en el campo de la medicina y la utilización de las plantas para curar enfermedades. En el campo de la utilización de la tierra para la cosecha y en la cría de animales, etc. De tal manera los indígenas son pues quienes son los principales protectores del Medio Ambiente. (La madre tierra es la que nos ha dado de comer y tenemos que defenderla como de lugar.)</p>
<p>- Conocer sus festividades, sus trajes típicos, su comida, su danza, sus tradiciones. </p>
<p>Gracias a los medios audiovisuales podemos llevar nuestra voz a muchos lugares del mundo, pero mi objetivo no es solamente que personas de otras naciones nos conozcan, mi objetivo principal es que nosotros mismos nos conozcamos y poder decir con orgullo: QUE ES LO QUE SOMOS. Que somos indígenas o mestizos o latinoamericanos o hispanos (palabra muchas veces utilizada por los supuestos raza superior para dirigirse a nosotros de una manera de humillación.)</p>
<p>Mi propuesta es una propuesta de rechazo hacia las injusticias.</p>
<p>Solo espero que mi carta sea leía por las personas que estén interesadas y con una gran alegría espero que esta carta sea leía por el Subcomandante Marcos.</p>
<p>Por ahora estoy sola en este proyecto pero estoy tocando puertas para que otras personas se unan a esta lucha, para conseguir ayuda económica que es una de las partes fundamentales.</p>
<p>Solamente mi petición sería poder ir a este encuentro para hacer tomas para mi documental, ya que las comunidades indígenas zapatistas son el mejor ejempo de resistencia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cristina Maria</title>
		<link>http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995#comment-473230</link>
		<dc:creator>Cristina Maria</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 15:18:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/varios/995/#comment-473230</guid>
		<description>Traduce este mensaje para soportar la lucha porfavor. No escribo en español muy bien. I understand El Sup's words better when they are translated into English. Thank you, el Kilombo Intergaláctico, kindly for your service. I live here in the United States among those of the far right and the far left. I am neither and no where in between and often feel outside of it all. Rage? I have none. Nor expectations or demands. But I dream. My campaign is love for my life and for my brothers and sisters across the planet. Mahatma Gandhi, that wise soul and patient leader who brought independence to his people through faith and non-violence, once said, "Be the change you wish to see in the world." And so I am. I have faith in a better world to come. I dream about it, and it manifests for me. It always has. This is what I teach. "El gran poder mundial no ha encontrado aún el arma para destruir los sueños," dijo El Sup. Sueña y créa y enseña.  Somos los soñadores que hacer la realidad. Peace, love, namaste, Cristina</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Traduce este mensaje para soportar la lucha porfavor. No escribo en español muy bien. I understand El Sup&#8217;s words better when they are translated into English. Thank you, el Kilombo Intergaláctico, kindly for your service. I live here in the United States among those of the far right and the far left. I am neither and no where in between and often feel outside of it all. Rage? I have none. Nor expectations or demands. But I dream. My campaign is love for my life and for my brothers and sisters across the planet. Mahatma Gandhi, that wise soul and patient leader who brought independence to his people through faith and non-violence, once said, &#8220;Be the change you wish to see in the world.&#8221; And so I am. I have faith in a better world to come. I dream about it, and it manifests for me. It always has. This is what I teach. &#8220;El gran poder mundial no ha encontrado aún el arma para destruir los sueños,&#8221; dijo El Sup. Sueña y créa y enseña.  Somos los soñadores que hacer la realidad. Peace, love, namaste, Cristina</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
