
Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
Sixth Declaration of the Selva Lacandona
This is our simple word which seeks to touch the hearts of humble and simple people like ourselves, but people who are also, like ourselves, dignified and rebel. This is our simple word for recounting what our path has been and where we are now, in order to explain how we see the world and our country, in order to say what we are thinking of doing and how we are thinking of doing it, and in order to invite other persons to walk with us in something very great which is called Mexico and something greater which is called the world. This is our simple word in order to inform all honest and noble hearts what it is we want in Mexico and the world. This is our simple word, because it is our idea to call on those who are like us and to join together with them, everywhere they are living and struggling.
I - What We Are
We are the zapatistas of the EZLN, although we are also called “neo-zapatistas.” Now, we, the zapatistas of the EZLN, rose up in arms in January of 1994 because we saw how widespread had become the evil wrought by the powerful who only humiliated us, stole from us, imprisoned us and killed us, and no one was saying anything or doing anything. That is why we said “Ya Basta!,” that no longer were we going to allow them to make us inferior or to treat us worse than animals. And then we also said we wanted democracy, liberty and justice for all Mexicans although we were concentrated on the Indian peoples. Because it so happened that we, the EZLN, were almost all only indigenous from here in Chiapas, but we did not want to struggle just for own good, or just for the good of the indigenous of Chiapas, or just for the good of the Indian peoples of Mexico. We wanted to fight along with everyone who was humble and simple like ourselves and who was in great need and who suffered from exploitation and thievery by the rich and their bad governments here, in our Mexico, and in other countries in the world.
And then our small history was that we grew tired of exploitation by the powerful, and then we organized in order to defend ourselves and to fight for justice. In the beginning there were not many of us, just a few, going this way and that, talking with and listening to other people like us. We did that for many years, and we did it in secret, without making a stir. In other words, we joined forces in silence. We remained like that for about 10 years, and then we had grown, and then we were many thousands. We trained ourselves quite well in politics and weapons, and, suddenly, when the rich were throwing their New Year’s Eve parties, we fell upon their cities and just took them over. And we left a message to everyone that here we are, that they have to take notice of us. And then the rich took off and sent their great armies to do away with us, just like they always do when the exploited rebel - they order them all to be done away with. But we were not done away with at all, because we had prepared ourselves quite well prior to the war, and we made ourselves strong in our mountains. And there were the armies, looking for us and throwing their bombs and bullets at us, and then they were making plans to kill off all the indigenous at one time, because they did not know who was a zapatista and who was not. And we were running and fighting, fighting and running, just like our ancestors had done. Without giving up, without surrendering, without being defeated.
And then the people from the cities went out into the streets and began shouting for an end to the war. And then we stopped our war, and we listened to those brothers and sisters from the city who were telling us to try to reach an arrangement or an accord with the bad governments, so that the problem could be resolved without a massacre. And so we paid attention to them, because they were what we call “the people,” or the Mexican people. And so we set aside the fire and took up the word.
And it so happened that the governments said they would indeed be well-behaved, and they would engage in dialogue, and they would make accords, and they would fulfill them. And we said that was good, but we also thought it was good that we knew those people who went out into the streets in order to stop the war. Then, while we were engaging in dialogue with the bad governments, we were also talking with those persons, and we saw that most of them were humble and simple people like us, and both, they and we, understood quite well why we were fighting. And we called those people “civil society” because most of them did not belong to political parties, rather they were common, everyday people, like us, simple and humble people.
But it so happened that the bad governments did not want a good agreement, rather it was just their underhanded way of saying they were going to talk and to reach accords, while they were preparing their attacks in order to eliminate us once and for all. And so then they attacked us several times, but they did not defeat us, because we resisted quite well, and many people throughout the world mobilized. And then the bad governments thought that the problem was that many people saw what was happening with the EZLN, and they started their plan of acting as if nothing were going on. Meanwhile they were quick to surround us, they laid siege to us in hopes that, since our mountains are indeed remote, the people would then forget, since zapatista lands were so far away. And every so often the bad governments tested us and tried to deceive us or to attack us, like in February of 1995 when they threw a huge number of armies at us, but they did not defeat us. Because, as they said then, we were not alone, and many people helped us, and we resisted well.
And then the bad governments had to make accords with the EZLN, and those accords were called the “San Andrés Accords” because the municipality where those accords were signed was called “San Andrés.” And we were not all alone in those dialogues, speaking with people from the bad governments. We invited many people and organizations who were, or are, engaged in the struggle for the Indian peoples of Mexico, and everyone spoke their word, and everyone reached agreement as to how we were going to speak with the bad governments. And that is how that dialogue was, not just the zapatistas on one side and the governments on the other. Instead, the Indian peoples of Mexico, and those who supported them, were with the zapatistas. And then the bad governments said in those accords that they were indeed going to recognize the rights of the Indian peoples of Mexico, and they were going to respect their culture, and they were going to make everything law in the Constitution. But then, once they had signed, the bad governments acted as if they had forgotten about them, and many years passed, and the accords were not fulfilled at all. Quite the opposite, the government attacked the indigenous, in order to make them back out of the struggle, as they did on December 22, 1997, the date on which Zedillo ordered the killing of 45 men, women, old ones and children in the town in Chiapas called ACTEAL. This immense crime was not so easily forgotten, and it was a demonstration of how the bad governments color their hearts in order to attack and assassinate those who rebel against injustices. And, while all of that was going on, we zapatistas were putting our all into the fulfillment of the accords and resisting in the mountains of the Mexican southeast.
And then we began speaking with other Indian peoples of Mexico and their organizations, and we made an agreement with them that we were going to struggle together for the same thing, for the recognition of indigenous rights and culture. Now we were also being helped by many people from all over the world and by persons who were well respected and whose word was quite great because they were great intellectuals, artists and scientists from Mexico and from all over the world. And we also held international encuentros. In other words, we joined together to talk with persons from America and from Asia and from Europe and from Africa and from Oceania, and we learned of their struggles and their ways, and we said they were “intergalactic” encuentros, just to be silly and because we had also invited those from other planets, but it appeared as if they had not come, or perhaps they did come, but they did not make it clear.
But the bad governments did not keep their word anyway, and then we made a plan to talk with many Mexicans so they would help us. And then, first in 1997, we held a march to Mexico City which was called “of the 1,111″ because a compañero or compañera was going to go from each zapatista town, but the bad government did not pay any attention. And then, in 1999, we held a consulta throughout the country, and there it was seen that the majority were indeed in agreement with the demands of the Indian peoples, but again the bad governments did not pay any attention. And then, lastly, in 2001, we held what was called the “march for indigenous dignity” which had much support from millions of Mexicans and people from other countries, and it went to where the deputies and senators were, the Congress of the Union, in order to demand the recognition of the Mexican indigenous.
But it happened that no, the politicians from the PRI, the PAN and the PRD reached an agreement among themselves, and they simply did not recognize indigenous rights and culture. That was in April of 2001, and the politicians demonstrated quite clearly there that they had no decency whatsoever, and they were swine who thought only about making their good money as the bad politicians they were. This must be remembered, because you will now be seeing that they are going to say they will indeed recognize indigenous rights, but it is a lie they are telling so we will vote for them. But they already had their chance, and they did not keep their word.
And then we saw quite clearly that there was no point to dialogue and negotiation with the bad governments of Mexico. That it was a waste of time for us to be talking with the politicians, because neither their hearts nor their words were honest. They were crooked, and they told lies that they would keep their word, but they did not. In other words, on that day, when the politicians from the PRI, PAN and PRD approved a law that was no good, they killed dialogue once and for all, and they clearly stated that it did not matter what they had agreed to and signed, because they did not keep their word. And then we did not make any contacts with the federal branches. Because we understood that dialogue and negotiation had failed as a result of those political parties. We saw that blood did not matter to them, nor did death, suffering, mobilizations, consultas, efforts, national and international statements, encuentros, accords, signatures, commitments. And so the political class not only closed, one more time, the door to the Indian peoples, they also delivered a mortal blow to the peaceful resolution - through dialogue and negotiation - of the war. It can also no longer be believed that the accords will be fulfilled by someone who comes along with something or other. They should see that there so that they can learn from experience what happened to us.
And then we saw all of that, and we wondered in our hearts what we were going to do.
And the first thing we saw was that our heart was not the same as before, when we began our struggle. It was larger, because now we had touched the hearts of many good people. And we also saw that our heart was more hurt, it was more wounded. And it was not wounded by the deceits of the bad governments, but because, when we touched the hearts of others, we also touched their sorrows. It was as if we were seeing ourselves in a mirror.
II. - Where We Are Now
Then, like the zapatistas we are, we thought that it was not enough to stop engaging in dialogue with the government, but it was necessary to continue on ahead in the struggle, in spite of those lazy parasites of politicians. The EZLN then decided to carry out, alone and on their side (”unilateral”, in other words, because just one side), the San Andrés Accords regarding indigenous rights and culture. For 4 years, since the middle of 2001 until the middle of 2005, we have devoted ourselves to this and to other things which we are going to tell you about.
Fine, we then began encouraging the autonomous rebel zapatista municipalities - which is how the peoples are organized in order to govern and to govern themselves - in order to make themselves stronger. This method of autonomous government was not simply invented by the EZLN, but rather it comes from several centuries of indigenous resistance and from the zapatistas’ own experience. It is the self-governance of the communities. In other words, no one from outside comes to govern, but the peoples themselves decide, among themselves, who governs and how, and, if they do not obey, they are removed. If the one who governs does not obey the people, they pursue them, they are removed from authority, and another comes in.
But then we saw that the Autonomous Municipalities were not level. There were some that were more advanced and which had more support from civil society, and others were more neglected. The organization was lacking to make them more on a par with each other. And we also saw that the EZLN, with its political-military component, was involving itself in decisions which belonged to the democratic authorities, “civilians” as they say. And here the problem is that the political-military component of the EZLN is not democratic, because it is an army. And we saw that the military being above, and the democratic below, was not good, because what is democratic should not be decided militarily, it should be the reverse: the democratic-political governing above, and the military obeying below. Or, perhaps, it would be better with nothing below, just completely level, without any military, and that is why the zapatistas are soldiers so that there will not be any soldiers. Fine, what we then did about this problem was to begin separating the political-military from the autonomous and democratic aspects of organization in the zapatista communities. And so, actions and decisions which had previously been made and taken by the EZLN were being passed, little by little, to the democratically elected authorities in the villages. It is easy to say, of course, but it was very difficult in practice, because many years have passed - first in the preparation for the war and then the war itself - and the political-military aspects have become customary. But, regardless, we did so because it is our way to do what we say, because, if not, why should we go around saying things if we do not then do them.
That was how the Good Government Juntas were born, in August of 2003, and, through them, self-learning and the exercise of “govern obeying” has continued.
>From that time and until the middle of 2005, the EZLN leadership has no longer involved itself in giving orders in civil matters, but it has accompanied and helped the authorities who are democratically elected by the peoples. It has also kept watch that the peoples and national and international civil society are kept well informed concerning the aid that is received and how it is used. And now we are passing the work of safeguarding good government to the zapatista support bases, with temporary positions which are rotated, so that everyone learns and carries out this work. Because we believe that a people which does not watch over its leaders is condemned to be enslaved, and we fought to be free, not to change masters every six years.
The EZLN, during these 4 years, also handed over to the Good Government Juntas and the Autonomous Municipalities the aid and contacts which they had attained throughout Mexico and the world during these years of war and resistance. The EZLN had also, during that time, been building economic and political support which allowed the zapatista communities to make progress with fewer difficulties in the building of their autonomy and in improving their living conditions. It is not much, but it is far better than what they had prior to the beginning of the uprising in January of 1994. If you look at one of those studies the governments make, you will see that the only indigenous communities which have improved their living conditions - whether in health, education, food or housing - were those which are in zapatista territory, which is what we call where our villages are. And all of that has been possible because of the progress made by the zapatista villages and because of the very large support which has been received from good and noble persons, whom we call “civil societies,” and from their organizations throughout the world. As if all of these people have made “another world is possible” a reality, but through actions, not just words.
And the villages have made good progress. Now there are more compañeros and compañeras who are learning to govern. And - even though little by little - there are more women going into this work, but there is still a lack of respect for the compañeras, and they need to participate more in the work of the struggle. And, also through the Good Government Juntas, coordination has been improved between the Autonomous Municipalities and the resolution of problems with other organizations and with the official authorities. There has also been much improvement in the projects in the communities, and the distribution of projects and aid given by civil society from all over the world has become more level. Health and education have improved, although there is still a good deal lacking for it to be what it should be. The same is true for housing and food, and in some areas there has been much improvement with the problem of land, because the lands recovered from the finqueros are being distributed. But there are areas which continue to suffer from a lack of lands to cultivate. And there has been great improvement in the support from national and international civil society, because previously everyone went wherever they wanted, and now the Good Government Juntas are directing them to where the greatest need exists. And, similarly, everywhere there are more compañeros and compañeras who are learning to relate to persons from other parts of Mexico and of the world,. They are learning to respect and to demand respect. They are learning that there are many worlds, and that everyone has their place, their time and their way, and therefore there must be mutual respect between everyone.
We, the zapatistas of the EZLN, have devoted this time to our primary force, to the peoples who support us. And the situation has indeed improved some. No one can say that the zapatista organization and struggle has been without point, but rather, even if they were to do away with us completely, our struggle has indeed been of some use.
But it is not just the zapatista villages which have grown - the EZLN has also grown. Because what has happened during this time is that new generations have renewed our entire organization. They have added new strength. The comandantes and comandantas who were in their maturity at the beginning of the uprising in 1994 now have the wisdom they gained in the war and in the 12 years of dialogue with thousands of men and women from throughout the world. The members of the CCRI, the zapatista political-organizational leadership, is now counseling and directing the new ones who are entering our struggle, as well as those who are holding leadership positions. For some time now the “committees” (which is what we call them) have been preparing an entire new generation of comandantes and comandantas who, following a period of instruction and testing, are beginning to learn the work of organizational leadership and to discharge their duties. And it also so happens that our insurgents, insurgentas, militants, local and regional responsables, as well as support bases, who were youngsters at the beginning of the uprising, are now mature men and women, combat veterans and natural leaders in their units and communities. And those who were children in that January of ‘94 are now young people who have grown up in the resistance, and they have been trained in the rebel dignity lifted up by their elders throughout these 12 years of war. These young people have a political, technical and cultural training that we who began the zapatista movement did not have. This youth is now, more and more, sustaining our troops as well as leadership positions in the organization. And, indeed, all of us have seen the deceits by the Mexican political class and the destruction which their actions have caused in our patria. And we have seen the great injustices and massacres that neoliberal globalization causes throughout the world. But we will speak to you of that later.
And so the EZLN has resisted 12 years of war, of military, political, ideological and economic attacks, of siege, of harassment, of persecution, and they have not vanquished us. We have not sold out nor surrendered, and we have made progress. More compañeros from many places have entered into the struggle so that, instead of making us weaker after so many years, we have become stronger. Of course there are problems which can be resolved by more separation of the political-military from the civil-democratic. But there are things, the most important ones, such as our demands for which we struggle, which have not been fully achieved.
To our way of thinking, and what we see in our heart, we have reached a point where we cannot go any further, and, in addition, it is possible that we could lose everything we have if we remain as we are and do nothing more in order to move forward. The hour has come to take a risk once again and to take a step which is dangerous but which is worthwhile. Because, perhaps united with other social sectors who suffer from the same wants as we do, it will be possible to achieve what we need and what we deserve. A new step forward in the indigenous struggle is only possible if the indigenous join together with workers, campesinos, students, teachers, employees…the workers of the city and the countryside.
(To be continued…)
From the mountains of the Mexican Southeast.
Clandestine Revolutionary Indigenous Committee - General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico, in the sixth month of the year 2005.
Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
(Sixth Declaration of the Selva Lacandona)
III - How We See the World
Now we are going to explain to you how we, the zapatistas, see what is going on in the world. We see that capitalism is the strongest right now. Capitalism is a social system, a way in which a society goes about organizing things and people, and who has and who has not, and who gives orders and who obeys. In capitalism, there are some people who have money, or capital, and factories and stores and fields and many things, and there are others who have nothing but their strength and knowledge in order to work. In capitalism, those who have money and things give the orders, and those who only have their ability to work obey.
Then capitalism means that there a few who have great wealth, but they did not win a prize, or find a treasure, or inherited from a parent. They obtained that wealth, rather, by exploiting the work of the many. So capitalism is based on the exploitation of the workers, which means they exploit the workers and take out all the profits they can. This is done unjustly, because they do not pay the worker what his work is worth. Instead they give him a salary that barely allows him to eat a little and to rest for a bit, and the next day he goes back to work in exploitation, whether in the countryside or in the city.
And capitalism also makes its wealth from plunder, or theft, because they take what they want from others, land, for example, and natural resources. So capitalism is a system where the robbers are free and they are admired and used as examples.
And, in addition to exploiting and plundering, capitalism represses because it imprisons and kills those who rebel against injustice.
Capitalism is most interested in merchandise, because when it is bought or sold, profits are made. And then capitalism turns everything into merchandise, it makes merchandise of people, of nature, of culture, of history, of conscience. According to capitalism, everything must be able to be bought and sold. And it hides everything behind the merchandise, so we don’t see the exploitation that exists. And then the merchandise is bought and sold in a market. And the market, in addition to being used for buying and selling, is also used to hide the exploitation of the workers. In the market, for example, we see coffee in its little package or its pretty little jar, but we do not see the campesino who suffered in order to harvest the coffee, and we do not see the coyote who paid him so cheaply for his work, and we do not see the workers in the large company working their hearts out to package the coffee. Or we see an appliance for listening to music like cumbias, rancheras or corridos, or whatever, and we see that it is very good because it has a good sound, but we do not see the worker in the maquiladora who struggled for many hours, putting the cables and the parts of the appliance together, and they barely paid her a pittance of money, and she lives far away from work and spends a lot on the trip, and, in addition, she runs the risk of being kidnapped, raped and killed as happens in Ciudad Juárez in Mexico.
So we see merchandise in the market, but we do not see the exploitation with which it was made. And then capitalism needs many markets…or a very large market, a world market.
And so the capitalism of today is not the same as before, when the rich were content with exploiting the workers in their own countries, but now they are on a path which is called Neoliberal Globalization. This globalization means that they no longer control the workers in one or several countries, but the capitalists are trying to dominate everything all over the world. And the world, or Planet Earth, is also called the “globe”, and that is why they say “globalization,” or the entire world.
And neoliberalism is the idea that capitalism is free to dominate the entire world, and so tough, you have to resign yourself and conform and not make a fuss, in other words, not rebel. So neoliberalism is like the theory, the plan, of capitalist globalization. And neoliberalism has its economic, political, military and cultural plans. All of those plans have to do with dominating everyone, and they repress or separate anyone who doesn’t obey so that his rebellious ideas aren’t passed on to others.
Then, in neoliberal globalization, the great capitalists who live in the countries which are powerful, like the United States, want the entire world to be made into a big business where merchandise is produced like a great market. A world market for buying and selling the entire world and for hiding all the exploitation from the world. Then the global capitalists insert themselves everywhere, in all the countries, in order to do their big business, their great exploitation. Then they respect nothing, and they meddle wherever they wish. As if they were conquering other countries. That is why we zapatistas say that neoliberal globalization is a war of conquest of the entire world, a world war, a war being waged by capitalism for global domination. Sometimes that conquest is by armies who invade a country and conquer it by force. But sometimes it is with the economy, in other words, the big capitalists put their money into another country or they lend it money, but on the condition that they obey what they tell them to do. And they also insert their ideas, with the capitalist culture which is the culture of merchandise, of profits, of the market.
Then the one which wages the conquest, capitalism, does as it wants, it destroys and changes what it does not like and eliminates what gets in its way. For example, those who do not produce nor buy nor sell modern merchandise get in their way, or those who rebel against that order. And they despise those who are of no use to them. That is why the indigenous get in the way of neoliberal capitalism, and that is why they despise them and want to eliminate them. And neoliberal capitalism also gets rid of the laws which do not allow them to exploit and to have a lot of profit. They demand that everything can be bought and sold, and, since capitalism has all the money, it buys everything. Capitalism destroys the countries it conquers with neoliberal globalization, but it also wants to adapt everything, to make it over again, but in its own way, a way which benefits capitalism and which doesn’t allow anything to get in its way. Then neoliberal globalization, capitalism, destroys what exists in these countries, it destroys their culture, their language, their economic system, their political system, and it also destroys the ways in which those who live in that country relate to each other. So everything that makes a country a country is left destroyed.
Then neoliberal globalization wants to destroy the nations of the world so that only one Nation or country remains, the country of money, of capital. And capitalism wants everything to be as it wants, in its own way, and it doesn’t like what is different, and it persecutes it and attacks it, or puts it off in a corner and acts as if it doesn’t exist.
Then, in short, the capitalism of global neoliberalism is based on exploitation, plunder, contempt and repression of those who refuse. The same as before, but now globalized, worldwide.
But it is not so easy for neoliberal globalization, because the exploited of each country become discontented, and they will not say well, too bad, instead they rebel. And those who remain and who are in the way resist, and they don’t allow themselves to be eliminated. And that is why we see, all over the world, those who are being screwed over making resistances, not putting up with it, in other words, they rebel, and not just in one country but wherever they abound. And so, as there is a neoliberal globalization, there is a globalization of rebellion.
And it is not just the workers of the countryside and of the city who appear in this globalization of rebellion, but others also appear who are much persecuted and despised for the same reason, for not letting themselves be dominated, like women, young people, the indigenous, homosexuals, lesbians, transsexual persons, migrants and many other groups who exist all over the world but who we do not see until they shout ya basta of being despised, and they raise up, and then we see them, we hear them, and we learn from them.
And then we see that all those groups of people are fighting against neoliberalism, against the capitalist globalization plan, and they are struggling for humanity.
And we are astonished when we see the stupidity of the neoliberals who want to destroy all humanity with their wars and exploitations, but it also makes us quite happy to see resistances and rebellions appearing everywhere, such as ours, which is a bit small, but here we are. And we see this all over the world, and now our heart learns that we are not alone.
1V - How We See Our Country Which is Mexico
Now we will talk to you about how we see what is going on in our Mexico. What we see is our country being governed by neoliberals. So, as we already explained, our leaders are destroying our nation, our Mexican Patria. And the work of these bad leaders is not to look after the well-being of the people, instead they are only concerned with the well-being of the capitalists. For example, they make laws like the Free Trade Agreement, which end up leaving many Mexicans destitute, like campesinos and small producers, because they are “gobbled up” by the big agro-industrial companies. As well as workers and small businesspeople, because they cannot compete with the large transnationals who come in without anybody saying anything to them and even thanking them, and they set their low salaries and their high prices. So some of the economic foundations of our Mexico, which were the countryside and industry and national commerce, are being quite destroyed, and just a bit of rubble - which they are certainly going to sell off - remains.
And these are great disgraces for our Patria. Because food is no longer being produced in our countryside, just what the big capitalists sell, and the good lands are being stolen through trickery and with the help of the politicians. What is happening in the countryside is the same as Porfirismo, but, instead of hacendados, now there are a few foreign businesses which have well and truly screwed the campesino. And, where before there were credits and price protections, now there is just charity…and sometimes not even that.
As for the worker in the city, the factories close, and they are left without work, or they open what are called maquiladoras, which are foreign and which pay a pittance for many hours of work. And then the price of the goods the people need doesn’t matter, whether they are expensive or cheap, since there is no money. And if someone was working in a small or midsize business, now they are not, because it was closed, and it was bought by a big transnational. And if someone had a small business, it disappeared as well, or they went to work clandestinely for big businesses which exploit them terribly, and which even put boys and girls to work. And if the worker belonged to his union in order to demand his legal rights, then no, now the same union tells him he will have to put up with his salary being lowered or his hours or his benefits being taken away, because, if not, the business will close and move to another country. And then there is the “microchangarro,” which is the government’s economic program for putting all the city’s workers on street corners selling gum or telephone cards. In other words, absolute economic destruction in the cities as well.
And then what happens is that, with the people’s economy being totally screwed in the countryside as well as in the city, then many Mexican men and women have to leave their Patria, Mexican lands, and go to seek work in another country, the United States. And they do not treat them well there, instead they exploit them, persecute them and treat them with contempt and even kill them. Under neoliberalism which is being imposed by the bad governments, the economy has not improved. Quite the opposite, the countryside is in great need, and there is no work in the cities. What is happening is that Mexico is being turned into a place where people are working for the wealth of foreigners, mostly rich gringos, a place you are just born into for a little while, and in another little while you die. That is why we say that Mexico is dominated by the United States.
Now, it is not just that. Neoliberalism has also changed the Mexican political class, the politicians, because they made them into something like employees in a store, who have to do everything possible to sell everything and to sell it very cheap. You have already seen that they changed the laws in order to remove Article 27 from the Constitution so that ejidal and communal lands could be sold. That was Salinas de Gortari, and he and his gangs said that it was for the good of the countryside and the campesino, and that was how they would prosper and live better. Has it been like that? The Mexican countryside is worse than ever and the campesinos more screwed than under Porfirio Diaz. And they also say they are going to privatize - sell to foreigners - the companies held by the State to help the well-being of the people. Because the companies don’t work well and they need to be modernized, and it would be better to sell them. But, instead of improving, the social rights which were won in the revolution of 1910 now make one sad…and courageous. And they also said that the borders must be opened so all the foreign capital can enter, that way all the Mexican businesses will be fixed, and things will be made better. But now we see that there are not any national businesses, the foreigners gobbled them all up, and the things that are sold are worse than the those that were made in Mexico.
And now the Mexican politicians also want to sell PEMEX, the oil which belongs to all Mexicans, and the only difference is that some say everything should be sold and others that only a part of it should be sold. And they also want to privatize social security, and electricity and water and the forests and everything, until nothing of Mexico is left, and our country will be a wasteland or a place of entertainment for rich people from all over the world, and we Mexican men and women will be their servants, dependent on what they offer, bad housing, without roots, without culture, without even a Patria.
So the neoliberals want to kill Mexico, our Mexican Patria. And the political parties not only do not defend it, they are the first to put themselves at the service of foreigners, especially those from the United States, and they are the ones who are in charge of deceiving us, making us look the other way while everything is sold, and they are left with the money. All the political parties that exist right now, not just some of them. Think about whether anything has been done well, and you will see that no, nothing but theft and scams. And look how all the politicians always have their nice houses and their nice cars and luxuries. And they still want us to thank them and to vote for them again. And it is obvious, as they say, that they are without shame. And they are without it because they do not, in fact, have a Patria, they only have bank accounts.
And we also see that drug trafficking and crime has been increasing a lot. And sometimes we think that criminals are like they show them in the songs or movies, and maybe some are like that, but not the real chiefs. The real chiefs go around very well dressed, they study outside the country, they are elegant, they do not go around in hiding, they eat in good restaurants and they appear in the papers, very pretty and well dressed at their parties. They are, as they say, “good people”, and some are even officials, deputies, senators, secretaries of state, prosperous businessmen, police chiefs, generals.
Are we saying that politics serves no purpose? No, what we mean is that THAT politics serves no purpose. And it is useless because it does not take the people into account. It does not listen to them, it does not pay any attention to them, it just approaches them when there are elections. And they do not even want votes anymore, the polls are enough to say who wins. And then just promises about what this one is going to do and what the other one is going to do, then it’s bye, I’ll see you, but you don’t see them again, except when they appear in the news when they’ve just stolen a lot of money and nothing is going to be done to them because the law - which those same politicians made - protects them.
Because that’s another problem, the Constitution is all warped and changed now. It’s no longer the one that had the rights and liberties of working people. Now there are the rights and liberties of the neoliberals so they can have their huge profits. And the judges exist to serve those neoliberals, because they always rule in favor of them, and those who are not rich get injustice, jails and cemeteries.
Well, even with all this mess the neoliberals are making, there are Mexican men and women who are organizing and making a resistance struggle.
And so we found out that there are indigenous, that their lands are far away from us here in Chiapas, and they are making their autonomy and defending their culture and caring for their land, forests and water.
And there are workers in the countryside, campesinos, who are organizing and holding their marches and mobilizations in order to demand credits and aid for the countryside.
And there are workers in the city who do not let their rights be taken away or their jobs privatized. They protest and demonstrate so the little they have isn’t taken away from them and so they don’t take away from the country what is, in fact, its own, like electricity, oil, social security, education.
And there are students who don’t let education be privatized and who are fighting for it to be free and popular and scientific, so they don’t charge, so everyone can learn, and so they don’t teach stupid things in schools.
And there are women who do not let themselves be treated as an ornament or be humiliated and despised just for being women, but who are organizing and fighting for the respect they deserve as the women they are.
And there are young people who don’t accept their stultifying them with drugs or persecuting them for their way of being, but who make themselves aware with their music and their culture, their rebellion.
And there are homosexuals, lesbians, transsexuals and many ways who do not put up with being ridiculed, despised, mistreated and even killed for having another way which is different, with being treated like they are abnormal or criminals, but who make their own organizations in order to defend their right to be different.
And there are priests and nuns and those they call laypeople who are not with the rich and who are not resigned, but who are organizing to accompany the struggles of the people.
And there are those who are called social activists, who are men and women who have been fighting all their lives for exploited people, and they are the same ones who participated in the great strikes and workers’ actions, in the great citizens’ mobilizations, in the great campesino movements, and who suffer great repression, and who, even though some are old now, continue on without surrendering, and they go everywhere, looking for the struggle, seeking justice, and making leftist organizations, non-governmental organizations, human rights organizations, organizations in defense of political prisoners and for the disappeared, leftist publications, organizations of teachers or students, social struggle, and even political-military organizations, and they are just not quiet and they know a lot because they have seen a lot and lived and struggled.
And so we see in general that in our country, which is called Mexico, there are many people who do not put up with things, who do not surrender, who do not sell out. Who are dignified. And that makes us very pleased and happy, because with all those people it’s not going to be so easy for the neoliberals to win, and perhaps it will be possible to save our Patria from the great thefts and destruction they are doing. And we think that perhaps our “we” will include all those rebellions…
(To be continued…)
From the mountains of the Mexican Southeast.
Clandestine Revolutionary Indigenous Committee - General Command of the Zapatista Army of National Liberation
Mexico, in the sixth month of the year 2005.
Zapatista Army of National Liberation
Mexico.
(Sixth Declaration of the Selva Lacandona)
V - What We Want To Do
We are now going to tell you what we want to do in the world and in Mexico, because we cannot watch everything that is happening on our planet and just remain quiet, as if it were only we were where we are.
What we want in the world is to tell all of those who are resisting and fighting in their own ways and in their own countries, that you are not alone, that we, the zapatistas, even though we are very small, are supporting you, and we are going to look at how to help you in your struggles and to speak to you in order to learn, because what we have, in fact, learned is to learn.
And we want to tell the Latin American peoples that we are proud to be a part of you, even if it is a small part. We remember quite well how the continent was also illuminated some years ago, and a light was called Che Guevara, as it had previously been called Bolivar, because sometimes the people take up a name in order to say they are taking up a flag.
And we want to tell the people of Cuba, who have now been on their path of resistance for many years, that you are not alone, and we do not agree with the blockade they are imposing, and we are going to see how to send you something, even if it is maize, for your resistance. And we want to tell the North American people that we know that the bad governments which you have and which spread harm throughout the world is one thing - and those North Americans who struggle in their country, and who are in solidarity with the struggles of other countries, are a very different thing. And we want to tell the Mapuche brothers and sisters in Chile that we are watching and learning from your struggles. And to the Venezuelans, we see how well you are defending your sovereignty, your nation’s right to decide where it is going. And to the indigenous brothers and sisters of Ecuador and Bolivia, we say you are giving a good lesson in history to all of Latin America, because now you are indeed putting a halt to neoliberal globalization. And to the piqueteros and to the young people of Argentina, we want to tell you that, that we love you. And to those in Uruguay who want a better country, we admire you. And to those who are sin tierra in Brazil, that we respect you. And to all the young people of Latin America, that what you are doing is good, and you give us great hope.
And we want to tell the brothers and sisters of Social Europe, that which is dignified and rebel, that you are not alone. That your great movements against the neoliberal wars bring us joy. That we are attentively watching your forms of organization and your methods of struggle so that we can perhaps learn something. That we are considering how we can help you in your struggles, and we are not going to send euro because then they will be devalued because of the European Union mess. But perhaps we will send you crafts and coffee so you can market them and help you some in the tasks of your struggle. And perhaps we might also send you some pozol, which gives much strength in the resistance, but who knows if we will send it to you, because pozol is more our way, and what if it were to hurt your bellies and weaken your struggles and the neoliberals defeat you.
And we want to tell the brothers and sisters of Africa, Asia and Oceania that we know that you are fighting also, and we want to learn more of your ideas and practices.
And we want to tell the world that we want to make you large, so large that all those worlds will fit, those worlds which are resisting because they want to destroy the neoliberals and because they simply cannot stop fighting for humanity.
Now then, what we want to do in Mexico is to make an agreement with persons and organizations just of the left, because we believe that it is in the political left where the idea of resisting neoliberal globalization is, and of making a country where there will be justice, democracy and liberty for everyone. Not as it is right now, where there is justice only for the rich, there is liberty only for their big businesses, and there is democracy only for painting walls with election propaganda. And because we believe that it is only from the left that a plan of struggle can emerge, so that our Patria, which is Mexico, does not die.
And, then, what we think is that, with these persons and organizations of the left, we will make a plan for going to all those parts of Mexico where there are humble and simple people like ourselves.
And we are not going to tell them what they should do or give them orders.
Nor are we going to ask them to vote for a candidate, since we already know that the ones who exist are neoliberals.
Nor are we going to tell them to be like us, nor to rise up in arms.
What we are going to do is to ask them what their lives are like, their struggle, their thoughts about our country and what we should do so they do not defeat us.
What we are going to do is to take heed of the thoughts of the simple and humble people, and perhaps we will find there the same love which we feel for our Patria.
And perhaps we will find agreement between those of us who are simple and humble and, together, we will organize all over the country and reach agreement in our struggles, which are alone right now, separated from each other, and we will find something like a program that has what we all want, and a plan for how we are going to achieve the realization of that program, which is called the “national program of struggle.”
And, with the agreement of the majority of those people whom we are going to listen to, we will then engage in a struggle with everyone, with indigenous, workers, campesinos, students, teachers, employees, women, children, old ones, men, and with all of those of good heart and who want to struggle so that our Patria called Mexico does not end up being destroyed and sold, and which still exists between the Rio Grande and the Rio Suchiate and which has the Pacific Ocean on one side and the Atlantic on the other.
VI - How We Are Going To Do It
And so this is our simple word that goes out to the humble and simple people of Mexico and of the world, and we are calling our word of today:
Sixth Declaration of the Selva Lacandona
And we are here to say, with our simple word, that…
The EZLN maintains its commitment to an offensive ceasefire, and it will not make any attack against government forces or any offensive military movements.
The EZLN still maintains its commitment to insisting on the path of political struggle through this peaceful initiative which we are now undertaking. The EZLN continues, therefore, in its resolve to not establish any kind of secret relations with either national political-military organizations or those from other countries.
The EZLN reaffirms its commitment to defend, support and obey the zapatista indigenous communities of which it is composed, and which are its supreme command, and - without interfering in their internal democratic processes - will, to the best of its abilities, contribute to the strengthening of their autonomy, good government and improvement in their living conditions. In other words, what we are going to do in Mexico and in the world, we are going to do without arms, with a civil and peaceful movement, and without neglecting nor ceasing to support our communities.
Therefore…
In the World…
1 - We will forge new relationships of mutual respect and support with persons and organizations who are resisting and struggling against neoliberalism and for humanity.
2 - As far as we are able, we will send material aid such as food and handicrafts for those brothers and sisters who are struggling all over the world.
In order to begin, we are going to ask the Good Government Junta of La Realidad to loan their truck, which is called “Chompiras,” and which appears to hold 8 tons, and we are going to fill it with maize and perhaps two 200 liter cans with oil or petrol, as they prefer, and we are going to deliver it to the Cuban Embassy in Mexico for them to send to the Cuban people as aid from the zapatistas for their resistance against the North American blockade. Or perhaps there might be a place closer to here where it could be delivered, because it’s always such a long distance to Mexico City, and what if “Chompiras” were to break down and we’d end up in bad shape. And that will happen when the harvest comes in, which is turning green right now in the fields, and if they don’t attack us, because if we were to send it during these next few months, it would be nothing but corncobs, and they don’t turn out well even in tamales, better in November or December, it depends.
And we are also going to make an agreement with the women’s crafts cooperatives in order to send a good number of bordados, embroidered pieces, to the Europes which are perhaps not yet Union, and perhaps we’ll also send some organic coffee from the zapatista cooperatives, so that they can sell it and get a little money for their struggle. And, if it isn’t sold, then they can always have a little cup of coffee and talk about the anti-neoliberal struggle, and if it’s a bit cold then they can cover themselves up with the zapatista bordados, which do indeed resist quite well being laundered by hand and by rocks, and, besides, they don’t run in the wash.
And we are also going to send the indigenous brothers and sisters of Bolivia and Ecuador some non-transgenic maize, and we just don’t know where to send them so they arrive complete, but we are indeed willing to give this little bit of aid.
3 - And to all of those who are resisting throughout the world, we say there must be other intercontinental encuentros held, even if just one other. Perhaps December of this year or next January, we’ll have to think about it. We don’t want to say just when, because this is about our agreeing equally on everything, on where, on when, on how, on who. But not with a stage where just a few speak and all the rest listen, but without a stage, just level and everyone speaking, but orderly, otherwise it will just be a hubbub and the words won’t be understood, and with good organization everyone will hear and jot down in their notebooks the words of resistance from others, so then everyone can go and talk with their compañeros and compañeras in their worlds. And we think it might be in a place that has a very large jail, because what if they were to repress us and incarcerate us, and so that way we wouldn’t be all piled up, prisoners, yes, but well organized, and there in the jail we could continue the intercontinental encuentros for humanity and against neoliberalism. Later on we’ll tell you what we shall do in order to reach agreement as to how we’re going to come to agreement. Now that is how we’re thinking of doing what we want to do in the world. Now follows…
In Mexico…
1 - We are going to continue fighting for the Indian peoples of Mexico, but now not just for them and not with only them, but for all the exploited and dispossessed of Mexico, with all of them and all over the country. And when we say all the exploited of Mexico, we are also talking about the brothers and sisters who have had to go to the United States in search of work in order to survive.
2 - We are going to go to listen to, and talk directly with, without intermediaries or mediation, the simple and humble of the Mexican people, and, according to what we hear and learn, we are going to go about building, along with those people who, like us, are humble and simple, a national program of struggle, but a program which will be clearly of the left, or anti-capitalist, or anti-neoliberal, or for justice, democracy and liberty for the Mexican people.
3 - We are going to try to build, or rebuild, another way of doing politics, one which once again has the spirit of serving others, without material interests, with sacrifice, with dedication, with honesty, which keeps its word, whose only payment is the satisfaction of duty performed, or like the militants of the left did before, when they were not stopped by blows, jail or death, let alone by dollar bills.
4 - We are also going to go about raising a struggle in order to demand that we make a new Constitution, new laws which take into account the demands of the Mexican people, which are: housing, land, work, food, health, education, information, culture, independence, democracy, justice, liberty and peace. A new Constitution which recognizes the rights and liberties of the people, and which defends the weak in the face of the powerful.
TO THESE ENDS…
The EZLN will send a delegation of its leadership in order to do this work throughout the national territory and for an indefinite period of time. This zapatista delegation, along with those organizations and persons of the left who join in this Sixth Declaration of the Selva Lacandona, will go to those places where they are expressly invited.
We are also letting you know that the EZLN will establish a policy of alliances with non-electoral organizations and movements which define themselves, in theory and practice, as being of the left, in accordance with the following conditions:
Not to make agreements from above to be imposed below, but to make accords to go together to listen and to organize outrage. Not to raise movements which are later negotiated behind the backs of those who made them, but to always take into account the opinions of those participating. Not to seek gifts, positions, advantages, public positions, from the Power or those who aspire to it, but to go beyond the election calendar. Not to try to resolve from above the problems of our Nation, but to build FROM BELOW AND FOR BELOW an alternative to neoliberal destruction, an alternative of the left for Mexico.
Yes to reciprocal respect for the autonomy and independence of organizations, for their methods of struggle, for their ways of organizing, for their internal decision making processes, for their legitimate representations. And yes to a clear commitment for joint and coordinated defense of national sovereignty, with intransigent opposition to privatization attempts of electricity, oil, water and natural resources.
In other words, we are inviting the unregistered political and social organizations of the left, and those persons who lay claim to the left and who do not belong to registered political parties, to meet with us, at the time, place and manner in which we shall propose at the proper time, to organize a national campaign, visiting all possible corners of our Patria, in order to listen to and organize the word of our people. It is like a campaign, then, but very otherly, because it is not electoral.
Brothers and sisters:
This is our word which we declare:
In the world, we are going to join together more with the resistance struggles against neoliberalism and for humanity.
And we are going to support, even if it’s but little, those struggles.
And we are going to exchange, with mutual respect, experiences, histories, ideas, dreams.
In Mexico, we are going to travel all over the country, through the ruins left by the neoliberal wars and through those resistances which, entrenched, are flourishing in those ruins.
We are going to seek, and to find, those who love these lands and these skies even as much as we do.
We are going to seek, from La Realidad to Tijuana, those who want to organize, struggle and build what may perhaps be the last hope this Nation - which has been going on at least since the time when an eagle alighted on a nopal in order to devour a snake - has of not dying.
We are going for democracy, liberty and justice for those of us who have been denied it.
We are going with another politics, for a program of the left and for a new Constitution.
We are inviting all indigenous, workers, campesinos, teachers, students, housewives, neighbors, small businesspersons, small shop owners, micro-businesspersons, pensioners, handicapped persons, religious men and women, scientists, artists, intellectuals, young persons, women, old persons, homosexuals and lesbians, boys and girls - to participate, whether individually or collectively, directly with the zapatistas in this NATIONAL CAMPAIGN for building another way of doing politics, for a program of national struggle of the left, and for a new Constitution.
And so this is our word as to what we are going to do and how we are going to do it. You will see whether you want to join.
And we are telling those men and women who are of good heart and intent, who are in agreement with this word we are bringing out, and who are not afraid, or who are afraid but who control it, to then state publicly whether they are in agreement with this idea we are presenting, and in that way we will see once and for all who and how and where and when this new step in the struggle is to be made.
While you are thinking about it, we say to you that today, in the sixth month of the year 2005, the men, women, children and old ones of the Zapatista Army of National Liberation have now decided, and we have now subscribed to, this Sixth Declaration of the Selva Lacandona, and those who know how to sign, signed, and those who did not left their mark, but there are fewer now who do not know how, because education has advanced here in this territory in rebellion for humanity and against neoliberalism, that is in zapatista skies and land.
And this was our simple word sent out to the noble hearts of those simple and humble people who resist and rebel against injustices all over the world.
Democracy!
Liberty!
Justice!
From the mountains of the Mexican Southeast.
Clandestine Revolutionary Indigenous Committee - General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico, in the sixth month, or June, of the year 2005.

Trackbacks & Pingbacks
]
[...] Dale click aquí: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/especiales/2/. [...]
[...] Las páginas http://www.ezln.org/ y http://www.fzln.org.mx/ quedaron deshabilitadas mediante una redirección hacia http://www.ezln.org.mx/, en donde podremos encontrar tanto el sitio del enlace zapatista hacia “la Otra Campaña”, como el de la zezta internazional, que es la comisión encargada de recabar propuestas para la realización del encuentro intergaláctico con los adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. [...]
[...] de Medios losotrosmediostabasco at gmail.com Volver al inicio - Comenta - Comentarios [0] - Referencias [0] Comentarios Comentar [...]
[...] http://enlacezapatista.ezln.org.mx/especiales/2/ On Friday, January 13, Marcos will travel to Quintana Roo. More on that later. [...]
[...] http://enlacezapatista.ezln.org.mx/?p=2&lp_lang_view=en [...]
[...] Hubo otra asamblea en San Salvador Atenco, que no fue de adherentes de la Otra, sino de gente interesada en la liberación de los presos, pertenecientes a organizaciones que no forzosamente están en esto de la Sexta Declaración. Nosostros como sí estamos pues nos fuimos a la primera. [...]
[...] Para comprender el contexto completo de todo el movimiento, es necesario que íncluyas un análisis de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona que puedes leer aqui. [...]
[...] Para comprender el contexto completo de todo el movimiento, es necesario que incluyas un análisis de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona que puedes leer aquí. [...]
[...] Para comprender el contexto completo de todo el movimiento, es necesario que incluyas un análisis de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona que puedes leer aquí. [...]
[...] Farsi [...]
[...] Nosotros le entramos a la Sexta porque la entendimos como una invitación al acompañamiento y al fortalecimiento mutuo en aras de hacer algo bueno para este maltratado país. No la consideramos nunca un llamado para engancharnos del vagón del EZLN. Nos ha quedado claro que el EZLN tampoco la ve así, al igual que much@s otr@s organizaciones, colectivos e individuos. [...]
[...] ¿Quién es él que camina por el norte de México y habla con tarahumaras, rarámuris, cucapás, kumiaia, seris, mayos, pimas, kiliwas… ?; ¿Por qué ese personaje no es aprehendido, pese a que muchos lo piden?; ¿quién es aquél que en las pasadas elecciones de 2006 lanzó una campaña muy Otra… ? [...]
[...] Esta nota es para adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, los lectores que nada que ver disculpen nuestra desatención, pero andamos queriendo armar una revolución pacífica en nuestro país con gente de abajo y a la izquierda, y para ello necesitamos ponernos de acuerdo. [...]
[...] Soy adherente a la Sexta Delaración de la Selva Lacandona, una inciativa del EZLN para construir un movimiento de izquierda, horizontal y anicapitalista, que hoy se conoce como La Otra Campaña. [...]
[...] Y para los que aun sienten un vacío, AQUÍ pueden encontrar la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, donde el EZLN convoca a formar La Otra Campaña. [...]
[...] Ahí va el segundo punto de la Sexta declaración de la selva Lacandona, un pequeño resumen de lo que se ha logrado hasta la fecha en la lucha del EZLN. El cumplimiento unilateral de los acuerdos de San Andrés y lo que esto implica mas alla de los mismos. II. DE DONDE ESTAMOS [...]
[...] Pensaba en poner mi postura hacia lo que es la consulta que se realiza en La Otra Campaña… pero hablar acerca de esto requiere un conocimiento previo de lo que son los seis puntos básicos sobre lo cuales fluye La Otra Campaña, es decir la Sexta declaración de la selva Lacandona, asi que ahí van en forma condensada y resumida: Ésta es nuestra palabra sencilla que busca tocar el corazón de la gente humilde y simple como nosotros, pero, también como nosotros, digna y rebelde. Ésta es nuestra palabra sencilla para contar de lo que ha sido nuestro paso y en donde estamos ahora, para explicar cómo vemos el mundo y nuestro país, para decir lo que pensamos hacer y cómo pensamos hacerlo, y para invitar a otras personas a que se caminan con nosotros en algo muy grande que se llama México y algo más grande que se llama mundo. Esta es nuestra palabra sencilla para dar cuenta a todos los corazones que son honestos y nobles, de lo que queremos en México y el mundo. [...]
[...] Campaña, esa iniciativa que lanzó el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) con la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, y en la que varios colectivos, organizaciones sociales y políticas, e individuos, estamos [...]
[...] realizarán actividades de apoyo a la campaña que, junto con los adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, ha iniciado este pueblo por mantener su medio de subsistencia principal: la [...]
[...] seis de la Zezta (II) 26 12 2006 Ahí va el segundo punto de la Sexta declaración de la selva Lacandona, un pequeño resumen de lo que se ha logrado hasta la fecha en la lucha del EZLN. El cumplimiento [...]
[...] Falta lo que falta. [...]
[...] La Sexta Declaración y materiales relacionados, está disponible aquí. [...]
[...] Sexta Declaración de la Selva Lacandona [...]
Comentarios
It brings tears to my eyes to hear we have people that care and persevere through the circumstances to bring about the good in humanity. We all have a cause to peacefully fight for. I admire what the EZLN is doing, not only in showing us exemplary actions but inspiring people from all walks of life to take action and demand equality and justice.I am with you in spirit and continue the good fight in Los Angeles.
in solidarity & peace
-Wendy
Aux frères et soeurs zapatistes en lutte,
un grand merci pour votre courage et votre détermination, votre lutte est celle de tous ceux qui souffrent dans le monde. Votre lutte permet à tous un espoir réel de voir un jour le monde de nos rêves, voir un monde sans frontières, sans barrières, sans lois injustes protégeant une minorité de privilégiés.
Démocratie, liberté et justice pour tous ceux qui vivent sur cette planète.
Depuis les montagnes du Sud de la France, la résistance à l’ordre mondial s’organise mais ici les personnes ne manquent de rien, elles ne rêvent plus à rien, et elles ne croient en quasi-rien. Il est difficile de redevenir autonome lorsque tout est toujours arriver d’ailleurs. Mais nous parviendrons à nous écouter, nous respecter, nous rassembler afin de créer une véritable force citoyenne politique.
Continuez sur le chemin de la lutte pour la vérité car on a chacun besoin de l’autre.
En esperant que l’Autre Campagne se passe bien chez vous, que votre pays tout entier se réveille et fasse se lever le Sud contre les politiques du Nord et surtout pour montrer, inventer d’autre manière de faire de la politique.
Au plaisir de vous voir un jour où le mexique sera vraiment libre.
En attendant que la lutte continue et que nos esprits s’unissent par delà les océans pour repousser les vilains esprits…
PS : message d’un jeune étudiant qui adhére à la sixième déclaration de la foret Lacandone et aux valeurs que l’EZLN porte depuis 1994.
Acton Thibault - France - Pyrenees
Que os povos unidos possam tornar possível um mundo de todos!!!
mi nombre es M. Fabian Benitez Avila deseo adherirme con ustedes a la sexta pertenezco a una organizaciòn civil llamada acdapbys fose necesito saber compañeros como le hago para inscribirme y poder esar con ustedes y si estoy a tiempo, recuerden hasta la victoria siempre les dejo mi correo es acdapbys-fose@yahoo.mx deseo estar con ustedes espero me contesten gracias.
Hermanos zapatistas, pueblo de mexico:
ciertamente nuestras realidades son y han sido siempre muy similares, nuestras ricas y hermosas montañas han sido saqueadas y ultrajadas desde que el hombre blanco piso nuestro hogar e intento doblegar a nuestros antepasados, esos que lucharon hasta que las armas vencieron sus cuerpos, porque sus espiritus y voluntades aun caminan con nosotros, con nuestro pueblo… para ustedes un abrazo de hermandad y con estas palabras decirles que en nombre de mi pueblo: Venezuela, me hago solidaria con su causa que es la nuestra y la de los puebos del mundo, porque es la causa justa, devolverle la dignidad robada a nuestra gente, reivindicar la conciencia humana, que reine la igualdad y a justicia, y que el amor nos guie, que ya el imperio deje de pisar a nuestra tierra sin el menor respeto… compañer@s, aqui comenzamos a construir un pequeño aporte para ese mundo nuevo que queremos, por ello les extiendo humildemente mi mano en nombre de mi peublo, para que juntos tal y como o han señalado sigamos en la lucha, con el fusil leno de poemas y flores, militantes de la vida y el amor… Abrazo fraterno, contactenme por favor, es necesario que hablemos pat, Caracas-Venezuela
un mundo donde quepan todos los mundos, esa es la solucion
resistamos, luchemos,dejemos hablar al silencio…
todo mi apoyo compañeros
desde casi el fin del mundo argentina
Hola compañeros, me parece que lo que estan programando es buenisimo, pues existe mucha gente que sufre las consecuencias del capitalismo, pero realmente no es consiente de lo que es este sistema, y asi podrán consientizar de mejor manera, pero les doy como una sugerencia, que a los lugares que van a visitar con previa invitación, ahí mismo se invite a gente que no conose este tipo de luchas para que cada vez seamos más los consientes de la realidad que vivimos.
Les envía un caluroso saludo su compañera Tere
Coquimatlán Colima, Mexico
Al leer su historia me inspira a querer ser un mejor mexicano y unirme al movimiento. Pero al mismo tiempo no pudo ignorar la realidad de que ustedes tuvieron la oportunidad de terminar lo que emiliano y pancho no pudieron. La guerra estilo gandy y martin luther king que ustedes quieren pelear haora, no va a funcionar, contra el govierno mexicano que es corrupto, y el mismo diablo en vida, no se puede razonar. Ustedes tienen aliados por todo mexico y el mundo, y si hicieran el llamado, responderiamos. Yo conosco el norte y llevo sangre india, y no somos tan diferentes, nuestros pueblos son controlados por narcotraficantes, nuestro mismo govierno local esta comprado por ellos, y nos oprimen, nos matan y nos roban lo poquito que tenemos. Es hora de que el norte y el sur se unan otra ves y terminen de una ves por todas lo que nuestros lideres revolucionarios no pudieron. Necesitamos limpiar a Mexico y la unica forma es con plomo.
Desde Argentina, mis más sinceros respetos y apoyo hacia ustedes compañeros luchadores (como tantos otros en toda Latinoamérica).
Desde Argentina, donde la lucha indígena sigue en pie, sin dar un paso atrás, de Norte (comunidades wichis) a Sur (comunidades mapuches) resisten esos habitantes naturales de esta tierra.
Desde Argentina, tierra donde “surgió” ese gran comandante, que ya no corresponde a país alguno sino que es mundial.
Desde Argentina, donde escribe un joven descreído de las organizaciones y partidos de izquierda de este país pero no de los ideales -puros y nobles- de izquierda, el cual les manda un abrazo fraternal y completamente antineoliberal y les pide encarecidamente que no abandonen esta lucha que comenzaron hace mucho tiempo atrás porque es uno de los focos más resistentes que queda en este mundo que solo nos quiere obedientes y con la cabeza gacha.
A continuación dejo mi mail para participar de la Sexta: juancer_casla@hotmail.com
Encontr esto en el periodico francs La Croix - 12 de Diciembre:
………………..
Les agriculteurs mexicains souffrent depuis l%u2019accord de libre-change, en 1994, avec les tats-Unis et beaucoup ont d migrer%u2026 chez leur grand voisin du Nord
Le mas mexicain dprit face la concurrence des Etats-Unis
MEXICO De notre correspondant
Comment peut-on s%u2019en sortir ? Guadalupe Becerra, gros propritaire dans l%u2019tat du Sonora (nord-ouest), s%u2019inquite : Avec les dernires barrires qui tombent, les produits amricains et canadiens peuvent circuler librement mais surtout, l%u2019agriculture nord-amricaine est subventionne de telle manire qu%u2019aucun produit mexicain ne puisse tre comptitif. Le fermier amricain exporte aujourd%u2019hui son mas un prix infrieur de 20 % grce aux primes et il reoit une subvention moyenne de 21 000 dollars par an contre 700 dollars pour le producteur mexicain. L%u2019Accord de libre-change nord-amricain (Alena), entr en vigueur le 1er janvier 1994, promettait de projeter le Mexique dans le premier monde. L%u2019objectif tait de garantir aux produits mexicains un libre accs sur les marchs canadien et amricain. D%u2019autre part, une ouverture progressive des frontires devait favoriser une mutation du monde rural vers une agriculture moderne, oriente sur des cultures d%u2019exportation plus spculatives comme les avocats, les agrumes ou les fraises. Dans le projet, la plus grande valeur ajoute des produits mexicains devait augmenter la productivit et le niveau de vie des paysans mexicains, stimulant du mme coup la consommation et l%u2019conomie nationale. Douze ans plus tard, les chiffres et les faits dmentent toutes les promesses de l%u2019Alena dans le secteur agricole. Les autorits mexicaines ont rduit les aides, limin les barrires douanires, cessant de considrer comme ncessaire l%u2019investissement public dans ce secteur. Mais les subventions amricaines, elles, n%u2019ont pas diminu. La dernire loi agricole (Farm bill) signe par George W. Bush prvoit encore une aide annuelle moyenne de 16 milliards d%u2019euros pour les fermiers amricains. Tout le monde reconnat donc que cet accord profite avant tout aux tats-Unis. Il a permis ce pays d%u2019abaisser les cots de production de son agriculture en augmentant les ventes l%u2019exportation. Bien que le prsident Vicente Fox estime que l%u2019Alena est une bonne affaire pour le Mexique , le mas mexicain, ne pouvant contenir la concurrence, s%u2019est retrouv deux fois plus cher que le mas amricain subventionn. Les multinationales de l%u2019agroalimentaire se sont empares du march mexicain, tel point que le Mexique dpend aujourd%u2019hui 41 % des tats-Unis. Les agriculteurs rclament cor et cri une rengociation, une suspension et mme une annulation des engagements agricoles de l%u2019Alena. Sans une rforme structurelle de toute l%u2019agriculture, l%u2019Alena dbouchera d%u2019ici peu sur un dmantlement de ce secteur qui fait vivre 25 % de la population , prvient Luis Antonio Jaramillo, membre d%u2019une ONG mexicaine. Mais ni l%u2019asymtrie des pays, ni la permanence des subventions amricaines, ni l%u2019accs ingal au dveloppement technologique n%u2019ont t des motifs suffisants pour que les prsidents mexicains successifs, Ernesto Zedillo puis Vicente Fox, accdent aux revendications de leurs agriculteurs. Au contraire, ils ont poursuivi l%u2019ouverture des frontires. L%u2019abandon de l%u2019agriculture nationale a entran l%u2019exode de la majeure partie de la population rurale, provoquant des dgts cologiques considrables : 170 millions d%u2019hectares improductifs sont atteints par l%u2019rosion, 50 millions d%u2019hectares de forts ont t perdus ces dix dernires annes. Des rgions entires et mme des tats comme ceux de Oaxaca ou de Zacatecas se sont vids, laissant des villages fantmes o ne vivent plus que des personnes trop ges pour partir. La pauvret touche 80 % de la population rurale dont 60 % vit dans la misre, avec moins de 2 dollars par jour. La Confdration nationale des paysans estime que 70 % des habitants des communes rurales ont de srieux problmes de dnutrition . Et pour fuir la pauvret, beaucoup migrent aux tats-Unis o un travailleur clandestin peut gagner 8 dollars de l%u2019heure. 400 000 Mexicains sont partis vers le nouvel Eldorado en 2004, contre 40 000 avant la signature de l%u2019Alena ! Les tats-Unis, qui ont besoin de cette main-d%u2019oeuvre, leur refusent nanmoins tout permis de travail, et les sans-papiers vivent dans la crainte d%u2019tre expulss. Washington n%u2019a cependant jamais voulu inclure dans l%u2019Alena un volet social et migratoire prenant en compte ce vaste mouvement de population. Pour le gouvernement mexicain aussi, cette politique librale n%u2019est pas dnue de cynisme : moins les paysans reoivent d%u2019aides, plus ils migrent aux tats-Unis et plus ils envoient des devises leurs familles. Les millions de Mexicains vivant au Nord ont envoy 17 milliards de dollars l%u2019an dernier, faisant de l%u2019migration la deuxime source de devises du pays aprs les revenus ptroliers et largement devant le tourisme. La Banque mondiale estime que ce montant devrait crotre de 8 9 % par an. Le Mexique aurait pu s%u2019ouvrir au march des exportations sans subir les contraintes de l%u2019Alena. L%u2019accs prfrentiel que lui impose cet accord l%u2019a paradoxalement empch de dvelopper son march intrieur et de diversifier ses changes.
PATRICE GOUY
…………………………
Hasta luego
Bernard
SAOIRSE
minuto
amma
1 ser umano
con-furia
corasones-libres los esperan preparando el suelo…con el sudor al frente…el florecimiento de la semilla organica nuestra evolucion esta en el cambio aqui comienza nuestra creacion libres, limpia. Corazon Blanco de Pangea Los Espera en TijuAmmA…jejeje…esosho…PAZ
Trabajo en El Colegio de la Comunidad en El Paso, Texas. Un grupo de trabajadores y maestros estamos interesados en saber si el Delegado Zero estará en El Paso en su visita a Ciudad Juárez. Nos gustaria escuchar su palabra y exponer la nuestra. Cual es el canal para conocer su agenda? Como podiramos participar en los encuentros que tenga?
gracias por cualquier informacion
A. Carolina Anchondo V.
quisiera adherir el colectivo : CIRCULO MACHETE somos mas de 10 personas IGUALES pero con diferente punto de vista
si me pueden ayudar mi correo es ryogarock@hotmail.com
gracias
hola:
mi nombre es nohemi ramirez, soy una joven que esta cansada de ver como se maltrata y humilla a nuestro pueblo, de que los politicos teniendo el poder para ayudar a su pueblo lo que hacen es darle la espalda y venderse al mejor postor, por lo que quiero adherirme a ustedes y poder participar activamente, asi como tambien cual va a ser el recorrido en el DF y ver si puedo apoyar,
Hola amigos zapatistas, les escribo desde ciudad nezahualcoyotl en el estado de méxico, leí la declaración y me sentí más identificado con ustedes que antes, su lucha a sido también mi lucha en mi humilde persona, les deseo bienestar para ustedes que estan recorriendo todo el país con los oidos atentos a las voces de la gente que forma nuestra nación y con la palabra llena de experiencia de lucha y resistencia.
Somos más fuertes y vigorozos cada vez, no aflojemos el paso y sin dudar tomemos lo que es de todos para el bien de todos. Nuestras leyes, nuestra tierra, nuestra libertad, nuestra armonía, nuestra cultura, nuestra felicidad, nuetro amor, nuestra identidad, nuestro desarrollo.
simplemente puedo decirles que tienen un aopyo absoluto de mi parte ya que estoy arto de vivir de esta forma a la cual solo me lleva a un materialismo absurdo que no entiende a la palabra y la unidad de todos.Es por eso que les manifiesto de esta forma mi apoyo ya que para mi es la mejor salida de un circulo vicioso en donde solo reina el materialismo(lo que para mi se llama sociedad), en donde la idea de un movimiento con razones logicas para un cambio profundo y verdadero es algo fabuloso y humano, que pueda existir, para otros es de flojera ya que prefieren estar pegados viendo tv y comiendo del imperio, pero precisamente eso es lo que yo tampoco quiero, lo que quiero y se que algun dia se logre es simplemente abrir los ojos a un mundo lleno de unidad simplemente una unidad llena de justicia y democracia, y por supuesto de livertad, esa livertad que para mi forma de ver existe solo dentro de nosotros ya que es imposible manifestarla, compartirla ya que hay un mounstro que lo impide, y ese mounstro en la actualidad somos nosotros ya que estamos bloqueados para poder elegir de hacer algo bueno para nuestra propia persona y pues es obvio para mi pensar es que lo unico que puede crear al moustro es el mal sistema, que esta lleno en su mayoria de mentiras, en donde la forma que tienen ellos para solucionar problemas de la sociedad, es simple; con un papel y una pluma, pues que somos? YA NO MAS¡¡¡
Hermanos Zapatistas:
Aunque no podido seguir completo todo el recorrido de la Otra Campaña, espero que cuando estén la ciudad de México pueda asistir a alguna de sus actividades aquí. Quiero expresarles mi apoyo en su lucha por un mundo mejor y realmente justo para todos los mexicanos que ustedes buscan al igual que muchos soñadores de todo el mundo. Estoy seguro que ese “sueño” de un mundo verdaderamente justo se puede construir poco a poco con la ayuda de brigadas autogestionarias que ustedes han mostrado en sus comunidades y que van en contra de la sociedad consumista impuesta por los organismos económicos internacionales y por el gendarme mundial (E.U.A.). Como cristiano creyente se que el Dios de la Vida no es un Dios de Mercado sino un Dios igualitario y comunitario lo que aunque muchos creen que es cosa del pasado es un Dios Socialista- Comunista. Y que para los pobres es un Dios liberador.
Viva su lucha . Y Viva el Cristo Liberador.
URGENTÍSIMO-URGENTÍSIMO-URGENTÍSIMO-URGENTÍSIMO-URGENTÍSIMO
PARA LA RAZA DEL ESTADO DE DURANGO:
QUÉ LES PASA? NO PIENSAN ORGANIZAR NADA EN TORNO DE LA OTRA CAMPAÑA? O SEÁSE QUE ESTE ESTADO ES EL ÚNICO DEL PAÍS CON ALTOS NIVELES DE DESARROLLO SOCIAL Y ECONÓMICO U QUÉ? EN DURANGO ESTAMOS TAN JODIDOS COMO EN CUALQUIER ESTADO DE LA REPÚBLICA.
L@S COMPAÑER@S DE LA REGIÓN LAGUNERA ESTAMOS ESPERANDO SE COMUNIQUEN DESDE HACE BUEN TIEMPO.
POR FAVOR ESCRIBAN SÓLO Y EXCLUSIVAMENTE A:
sendic7@gmail.com
movimientolagunero@gmail.com
! Y A H Á G A N L O ¡
Mi monbre original en la nuestra lengua madre es chiconahutochtli,Esta es la otra nuestra forma de hacer resistencia,de hacer que pervivan las nuestras lenguas madres y no la vendida y pagada con sangre…
Aca en en el nuestro Municipio, COYOTEPEC ya somos mas ,ya nos seguimos organizando y resistiendo…
Tengo que adherirme como le hago?
he enviado mi solicitud a este correo laotra@ezln.org.mx son algunos meses de que leeo y analizo , una participacion mas entusiasta de mi parte y como dicen algunos es momento de la definicion, en el fondo deseo que mis ojos perciban ese cambio, o al menos caminar para edificar nuevos vientos.
Liebe Genossinnen und Genossen,
ich habe heute mit großem Interesse und noch größerer Sympathie Ihre “Sexta Declaración de La Selva Lacandona” gelesen! Sie haben in der Sprache des Volkes, mit einfachen Worten,
Werte Genossinnen und Genossen,
Ich habe heute mit großem Interesse und noch größerer Sy
hermanos del sureste mexicano, o que decir compañeros de la lucha digna y rebelde, desde a aqui un humilde publo Argentino, San Carlos, Mendoza el saludo y la fuerza de mil manos que labran la tierra para recivir de ella, madre del pùeblo, toda la fuerza para la lucha de resistencia al jigante, al dinero mundial, a la explotacion de mas de 500 años en marcha. par ustedes hermanos zapatista la fuerza de mi pueblo, el fruto de la cosecha de mi pueblo para seguir su resitencia, nuestras manos para trabajar y cuidar sus tierra, y nuestro tabaco para tu pipa. saludos hermanos del tiempo
La Tierra es un sólo país y la humanidad sus ciudadanos.
¡DEMOCRACIA!
¡LIBERTAD!
¡JUSTICIA!
¡Para TODOS!
Si, es un movimiento intelectual pero que tiene el respaldo DEL PUEBLO, del espíritu humano. Abajo y a la izquierda, profesor, está el corazón.
If you want to be a rebel be kind.
Un científico mexicano ciudadano del mundo preocupado por el futuro de la humanidad y listo para continuar con la lucha.
Un abrazo y mis mejores intenciones desde Berkeley, California.
PD: Impulsa TODAS las perspectivas y al final estarás más cerca de la verdad.
Pues si, el monstruo si que es grande, pero ésto no quiere decir que sea indestructible. El capitalismo nos ha robado la libertad de decisión y nos ha programado, como una computadora para comprar su mierda y todas esas cosas que salen en la tele, que te hacen ver más sexy, que te vuelven más cool, “que te aseguran la felicidad”. Pero no es felicidad lo que ofrecen, es embrutecimiento, humillación de la dignidad humana y así se aseguran su hueso para los años venideros. Y ésto lo hacen porque nos dejamos, porque con nuestra energía, con nuestras manos, con nuestro intelecto, con nuestra vida se pagan sus vidas caras.
Pero que pasa si de repente ya no tienen más de esa energía del pueblo, que pasa si de repente esos de abajo que ellos pisotean, dejan de comprar sus productos, o dejan de ver sus programas, o dejan de vestir sus modas: Es por eso que yo pienso que todos esos corazones y esas mentes que continúan bebiendo y alimentándose del monstruo capitalista, se vayan buscando otra comida, por que yo los veo morir de anemia. Cuando hay comida abundante y sustanciosa en toda nuestra cultura, en nuestra gente, en nuestro sudor, en nuestro conocimiento, en nuestra raza, en cada uno de nosotros, que cada uno de nosotros produzca su propia campaña y se alimente de lo que él se cosechó, y que lo ofrezca a sus hermanos sin buscar a cambio nada más que el propio corazón.
LATINOAMÉRICA DEBE DEJAR DE ALIMENTAR AL MONSTRUO, PARA QUE EL MONSTRUO CAIGA.
A todos mis hermanos y hermanas de todo el mundo, los invito a crear nuevos mundos, a hacer nuevo arte, nuevo conocimiento, nueva política, los invito a crecer por ustedes mismos, libres, lejos de las ubres del monstruo…
y muy cerca del corazón.
Yo soy un estudiante de la facultad de química de la UNAM, tengo 22 años. EN pro de la otra campaña, Y QUE NO SE VENDA LA DIGNIDAD!!
Ké gran lección ante los ojos del mundo de hoy………….
Os admiro compañer@s.
agradesco a la otra campaña, la oportunidad de despertar conciencias y ver mas de cerca las problematicas de todas las regiones escondidas por el gobierno, a su vez quiero pedir que se de mas informacion ya que la poblacion todavia esta influenciada por los medios de comunicacion y hasta les creen. hay que re educar al pueblo para poder despertar conciencias. invito a hacer brigadas de informacion para el pueblo
ATENCO VIVE, LA LUCHA SIGUE
ATTE.
ANGEL JUAREZ GOMEZ
RINCONCITO ALTERNATIVO C.U.T.
ESTO ES SOLO UN LLAMADO A AL VIDA, UN LLAMADO A NUESTRO DERECHO DE VIDA ……….. . . . . .
¡¡¡¡GRACIAS¡¡¡¡¡¡
GRACIAS AL EZLN POR AYUDARNOS A DESPERTAR!! YA BASTA!! DESDE EL PUEBLO DE BENIMACLET, EN VALENCIA ESPAÑA, UN ABRAZO A TODOS!
confio en este movimiento de resistencia, confio en mi gente y es el poder que tenemos unidos, confio en el movimiento indigena, el que mantiene vivo el espiritu rebelde mexicano…confio en que lograremos algo.
Gracias por las palabras y por el sueno.
Here in Italy there are many signs of awakening, but not as strong as in other countries (maybe a little quantity of pozol could help us…) but anyway i feel this country (and Europe) is still alive.
All I do now is to let know people around me about your fight and your ideas. I hope I’ll find a better way to help you and so to help me.
Espeyos somos.
Seguimos, el camino no es nada fáciil, pero no tenemos otro. Quedarse en casa, es aceptar que se puede detener a cualquiera, golperlo, vejarlo, y violarlo, en suma torturarlo, incluso, a miembros de la clase política. Pero eso, ellos no lo saben, se creen eternos en el poder, y para fortuna de nosotros, existe la muerte, la unica que llega irremediablemente por todos, la muerte es el último acto de la vida. Vivir sin diganidad es morir anónimo, y quedar en el olvido, como un perro. Vivir dignamente es dificil en nuestro país, pero no imposible. Pues la dignidad es lo único que nadie nos puede quitar, ser digno es arriezgarse a levantar la voz, en cualquier lugar y decir: Ya basta, presos políticos. Colectivo Lucio Blanco, cd. victoria, tamulipas.
Me alegro mucho q haya gente valiente como ustedes hermanos zapatistas, q no agachen la cabeza como lo hacen los politicos cuando el imperio del norte le da ordenes, la lucha no es de un dia ni de unos cuantos años, es por siempre, adelante porq la gente q tiene conciencia sabe q ustedes estan en una lucha por la verdaad y la justicia el mundo sabe q ustedes son la verdad del pueblo oprimido. VIVA EL EZLN, VIVA ZAPATA!
HERMANOS UNAMOS FUERZAS ES HORA DE QUE TODOS LUCHEMOS QUE TODOS ENCUENTREN UNA FORMA DE PELEAR SIN MIEDOS PENSANDO EN LA LIBERACION DE NUESTROS PUEBLOS TANTO MEXICANOS COMO LATINOAMERICANOS “LOS POBRES SON LA FUERZA NO PORQUE SEAN POBRES SINO PORQUE SON LA MAYORIA, EL DIA QUE SE DEN CUENTA Q
HERMANOS UNAMOS FUERZAS ES HORA DE QUE TODOS LUCHEMOS QUE TODOS ENCUENTREN UNA FORMA DE PELEAR SIN MIEDOS PENSANDO EN LA LIBERACION DE NUESTROS PUEBLOS TANTO MEXICANOS COMO LATINOAMERICANOS E INTERNACIONALES “LOS POBRES SON LA FUERZA NO PORQUE SEAN POBRES SINO PORQUE SON LA MAYORIA, EL DIA QUE SE DEN CUENTA Q UE SON MAYORES QUE SUS OPRESORES; ENTONCES YA NO HABRA TIRANOS” HERMANOS ZAPATISTAS AMO MI TIERRA MI CULTURA MI HISTORIA EMPAPADA EN SANGRE AMO MI PUEBLO PARIDO POR EL COBRE Y EL BARRO Y ESTOY DISPUESTO A DERRAMAR MI SANGRE POR ALCANZAR LA DIGNIDAD DE NUESTROS PUEBLOS INDIOS.LKUCHEMOS TODOS PARA HACER DE MEXICO UN PAIS MEJOR LUCHEMOS EN NUESTRAS ESCUELAS EN OFICINAS EN LAS CANTINAS EN LAS CARCELES DONDE SE CASTIGA A LAPOBREZA LUCHEMOS CONTRA DEL OLVIDO DE LAS LUCHAS DE NUETRSO PUEBLOS Y LUCHEMOS MAS PARA DARLA A CONOCER NECESITAMOS UNA MEMORIA HISTORICA OARA PODER RESCATAR ESTA Y CUALQUIER NACION OPRIMIDA !!!!!!! LUCEHMOS COMPAÑEROS LUCHEMOS!!!!!!
HOLA ALGUIEN ME PODRÍA DECIR CÓMO ADHERIRME???? POR FAVOR!!!
Mi nombre es Armando. Soy hijo de Mexicanos y uno de los pocos mexicanos estudiando en Dartmouth College. Acabo de tomar una clase sobre la historia de Mexico y al fin del curso me atravese con este movimiento de EZLN y la otra campana. Quisiera ver de que forma podria ayudar desde los E.E.U.U. Estoy envolucrado en varias organisaciones latinas y creo que varios estariamos mas que dispuestos a ayudar. Favor de mandarme un email. armando@dartmouth.edu
aun no se de que se trata todo esto de la otra campaña y estoy interesada pero que es lo que se busca en realidad… esa es mi pregunta. cual es la intencion de recorrer todos los estados? gracias por la informacion que me serea de mucho agrado.
Que tal
Ya se que dejé pasar mucho tiempo , pero me quiero adherir a la otra campaña y quiero saber si aún puedo , y si es asi que tengo que hacer .
Nunca mas un Mexico sin nosotrxs lxs de abajo y a la Izquierda
Todxs con Lxs Presxs !!!
Todxs Con Oaxaca !!!
tengo una curiosida por ahi.. como se puede hacer alguien del EZLN?
creo que el movimiento y todo lo que se pide es justo despues de todo lo que se ha visto en el pais, ademas creo que sea cual sea la persona que quede en el poder sera lo mismo, y solo vera por los que mas tienen que afin de cuenta son los que lo ponen y sera su titere
Hermanos zapatistas, combatientes del EZLN, pueblo de México:
Aunque nuestras realidades difieren. son y han sido siempre muy similares, nuestras ricas y hermosas montañas han sido saqueadas y ultrajadas desde que el rubio invasor piso nuestro hogar e intento doblegarnos por la fuerza de su tecnología y por el hambre impuesta por su dominación. Nuestros antepasados lucharon hasta que las armas enemigas vencieron sus cuerpos, pero sus espíritus y voluntades aun caminan con nosotros, con sus hijos que son nuestro pueblo… para ustedes un abrazo de hermandad y con estas palabras decirles que en nombre de mi pueblo: Nicaragua, nos hacemos solidarios con su causa que es la nuestra y la de los pueblos del mundo, porque es la causa por la libertad y la justicia, porque justo es devolverle la dignidad robada a nuestra gente, reivindicar la conciencia humana, que reine la igualdad y la fraternidad, y que el amor nos guíe, militantes de la vida y el amor… Abrazo fraterno, desde algún lugar de Nicaragua, les enviamos las muestras de nuestra solidaridad y adhesión a su causa.
Indio Jiñocuago
PD: Les adjunto la carta poema hecha para ustedes por Gabriel Amador Somoto
El viento del sur ¡PRESENTE!
Compañeros, desde Nicaragua
gritamos ¡Presente!
Pero no gritar Presente por gritar algo,
por ardernos las gargantas,
por florecernos la boca
con las inacabables sílabas
de Emiliano Zapata,
no por la simple gana de gastarnos las mejillas
con el llanto de sus comarcas,
hacernos surcos en la piel
con sus bolsones
y manadas de municipios
desplazados –porque sí,
porque ustedes, zapatistas,
son animales para ellos-,
con el llanto de sus sueños empequeñecidos
por uno o dos o tres o cuántas centurias
si a uno le da por hablar
de la vigencia del sueño del hombre,
en fin, no gritar por el deleite del ruido,
por vernos las venas hinchadas de amor
a culatazos y hambre
con olor a tierra y petróleo,
no, compañeros, gente plena,
¡No! No gritar así.
Gritar conmigo,
gritar con Nicaragua,
gritar ¡Presente!
por saber que cada noche
que dormimos
bajo la intemperie del futuro
es este futuro el que,
metiéndonos sus manos en el vientre,
en la caliente caricia
de la lágrima anteriormente mencionada,
es este futuro que nos dice
—Vení hombrecito,
vení tesoro, vení Zapata niño,
vení gritá, gritá ¡Presente!
con toda la tierra que,
bajo los calabozos
y tras la voladura de los veranos,
ya no puede quedarse dormida.
Compañeros, desde Nicaragua
gritamos ¡Presente!
y pocas cosas –dengue o lápida,
boca borrada,
cuerpo de ceniza- lograrán impedirlo.
Y si al final no está mi mano
o la de mis hermanos nicaragüenses
para dar media o tres cuartos de pincelada,
color y todo
y baile sin máscaras
y fogones con chicha y tiste,
güegüense pelado,
corazón nunca aburrido de latir,
y si al final no estamos
porque nos llevan a vivir a las morgues
o a los portafolios del imperio
–estadísticas es lo primero que somos,
según ellos-,
que no se desmadre ni una sola piedra,
que no se mueva ni atolondre una sola molécula de color,
que no se calle nunca ese mural,
que, tarde o temprano,
le vendrá la gigantesca locura
de gritar ¡Presente! por mí.
Mural Mágico, abrazo en ráfaga
y por allá nos veremos,
saliendo de Zacaclí
recién nacidos, deliciosamente perfectibles,
con el viento del sur diremos
Nicaragua les dice ¡presentes!
Gabriel Amador Somoto
Zapatistas, hermanos todos, yo no pertenezco al movimiento y no trato de unirme, cada uno tenemos nuestro propio frente y forma de resistir. No soy activo, pero la lucha es justa; eso lo sé. Mi admiración y respeto con ustedes y con tantos que, en el mundo, apoyan su causa y otras iguales. Mis esperanzas están con todos nosotros, zapatistas y no zapatistas que creemos que es posible. Mi cariño también va con ustedes. Estamos en pie.
Guadalajara, Jal.
Buenas compañeros, quiero ofrendar mi apoyo a los hermanos zapatistas y a todo aquel que crea en esta lucha digna.
Sería un honor poder adherirme a la sexta, no se como poder hacerlo, pero agradeceria que me informaran de como hacer para adherirme.
Un abrazo.
Francisco
Tenemos que defender lo que nos pertenece, ya basta de engaños, realmente me duele ver, como el gobierno se burla del pueblo, el camino no es facil, pero estoy seguro que lograremos los propositos, democracia, justicia, libertad, saludos desde leon guanajuato
A VECES ME SIENTO RARO Y SOLO, CUANDO VEO LA LUCHA DE USTEDES MIS PENSAMIENTOS SE RESPALDAN, QUIERO UNIRME, QUIERO AYUDAR, NO PODEMOS LLEGAR A LA IGUALDAD CON TANTO FASCISMO E IGNORANCIA, ¿CÓMO ME UNO A LA OTRA CAMPAÑA?.HASTA LA VICTORIA SIEMPRE.
Por qué no organizaron un boicot a las elecciones en el 2000 cuando sólo había de dos sopas: derecha o ultraderecha????????????????????????????????
I’am french and just discovring your movement, actions, ideas.
Your movement and resistance to oppression has probably open a new way of resistance and a possible model for a future world and society.
I’am just confirming my solidarity to your movement and adhesion to your declaration .
Let’s continue to resist to devil and create a better world for our children.
Regards
Ubab
Corrupción,narcotráfico,violencia…esos son unas cuantas palabras que califican el país en el que vivo, y más aún mi estado (Sinaloa).Ya somos mucha gente que está enfadada, cansada de este infierno en vida, estamos hartos de vivir con el desasociego de la intranquilidad, de no disfrutar las cosas bellas de la vida.
Desde mucho tiempo atrás hemos sido dominados, doblegados por los más poderosos, por los “que más tienen”, pero creo que son los que más carecen…de humanidad…del sentido de la vida, porque los ciega el poder y la avaricia y no les permite ver que están pisoteando a otros por lograr sus caprichos.Estamos hartos y es una gran necesidad romper el silencio ominoso…aturdir a esa gente que nos quiere quitar el valor de la humanidad, debemos acabar con esas mafias y no callar nuestro sentir..nuestro pensar.Sin embargo creo que violencia genera violencia y estoy en total desacuerdo con la guerra que trae consigo saldos de sangre..de vidas.Considero importante el cambio de actitud de este gran pueblo mexicano, y esto se puede lograr a través de la educación, no de la violencia.Ese cambio que exigimos en el gobierno, lo debemos de dar primeramente nosotros…porque el gobierno está lleno de ratas que no entienden razones, que actúan por instinto.Somos un pueblo numeroso que se debe unir para lograr la igualdad y libertad por la que tanto han luchado nuestros antepasados..y que aún no se logra.Soy una más en este largo camino.Adelante!
Aunque lo exibo de nuestras personalidades nos impiden en estos casos ser voceros de sus causas, creo y despues de salir de mi sitio para irme a otro a buscarme la vida, creo mas firmemente que antes que la division de America en nacionalidades inciertas e ilusorias es completamente ficticia, CONSTITUIMOS UNA SOLA RAZA MESTIZA DESDE MEXICO HASTA EL ESTRECHO DE MAGALLANES, ASI QUE TRATANDO DE LIBRARME DE CUALQUIER CARGA DE PROVINCIALISMO, BRINDO POR MEXICO, POR EL EZLN Y POR AMERICA UNIDA.
me parece bien lo que dice y quisiera unirme a su movimiento en slp por favor contestenme.
GRACIAS
Me quiero adherir , me pueden decir donde
Ana
como puedo ser parte del ezln soy de oaxaca y tengo una asociacion civil.gracias
Les escribo desde Tortosa ( españa) , soy de nacionalidad argenito, quisiera decirles que estoy de acuerdo en la mayoria de los puntos de la “sexta”, que no entiendo como no hay mas movimientos como el ezln y que me siento orgulloso como americano, de tenr un pueblo del mismo continente con tanto “huevo” e inteligencia.
UN ABRAZO GRANDE
PARA LO QUE SEA NECESARIO
JUAN PABLO
TORTOSA
hola
Desde pequeño he estado interesado por la situación del EZLN y admiro sus ideales asi como sus principios, pero lo que es aún más significativo para mi; el no abandonar nunca la causa por la que habeis luchado los que considero mis hermanos. Mi corta edad no me permite disponer de demasiados recursos, pero alli donde pueda poner mi granito de arena … alli estaré. Por eso me gustaría formar parte de vuestra asociación. Porque si luchamos juntos, ni siquiera el infierno podrá pararnos.
No estáis solos en esta lucha, pues es una lucha de toda la humanidad por conseguir un mundo mejor.
Me gustaría estar en contacto con vosotros.
Resistencia!
Juan. España. (Huelva)
Hola! Desde Rosario, Argentina, mando saludos y muchos huevos para ustedes y para la inumerable cantidad de personas que resisten y luchan en todo el mundo, formando sus colectivos, organizaciones y piquetes. Otro mundo es posible! Ese otro mundo ya esta gestandose. Fueron muchos los que han perecido o desaparecido pensando en que “otro mundo ahora” es posible. Es tiempo de cosechar frutos y de seguir sembrando! Gracias por inspirarnos!
Companer@s del EZLN y de La Otra Campana, aqui en los Estados Unidos sus voces se hacen ser escuchadas por mas gente cada dia. Gracias a los medios de informacion, su movimiento revolucionario crece y crece y no hay limite en vista. Sepan que tienen nuestro apoyo, seguiremos educandonos y trataremos de informar a los demas sobre su lucha revolucionaria. Aqui prometemos contribuir a su lucha de una manera u otra. Que todo el mundo escuche (especialmente los capitalistas, neoliberalistas e imp-erialistas) que todos merecemos Justicia, Tierra, y Libertad.
yojolamente quiero buscar correos y corasonnes toto yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
hola, compañeros les escribo desde colombia no llevo mucho tiempo siguiendolos pero el tienmpo es lo de menos, quiero unirme a ustedes para luchar contra la corrupcion del mundo no es justo lo que nios hacen lo oligarcas.
soy de un pueblo humilde de colombia y desde aqui les mando un gran saludo y mis ganas de apoyarlos espero que me respondan
y gracias por darnos esas ganas de pelear por lo que nos pertenece.
Desde Monterrey les comparto mi apoyo a su causa, realmente me emociona el saber que existe gente con estos ideales, a los que todos los mexicanos deberiamos unirnos…
Por mi parte estoy muy interesado en conocer su propuesta y saber si pronto visitaran Monterrey…
Soy parte de la facultad de artes visuales de la UANL y estoy seguro que encontraran mucho apoyo en todos mis compañeros…
Un saludo.
Hermanas/os la lucha es de todos y para todos si estan bajo cualquier clase de oprecion y estan haciendo halgo para evitarlo estan en la lucha
Solo quiero decir que MECHA de CSUN esta con la otra campana y contra la oprecion del govierno.
wow la vdd esk estoy a favor de los del EZLN porque ahorita hay mucha discriminacion hacia los indigenas, esta muy interesante lo k dicen.
Gracias por ser la voz de todos los que somos enmudecidos!!!
LOS MUERTOS SE MUEREN PERO NO SE OLVIDAD!!
Martin Acosta
Argentina
Compañeros Zapatistas, sepan que no estan solos,los acompañamos en alma y corazón millones de mexicanos que estamos hartos de tanta injusticia, tiranía y represión por parte del mal gobierno.Aprovecho este medio para decirles que continuen ese legado de lucha y rebeldia que comenzaron en 1994.Recuerden que los heroes son aquellos que murieron defendiendo sus ideales.Hoy me puedo considerar orgullosamente ZAPATISTA.Mi reconocimiento y admiración a ustedes que no les importa ser tomados como un grupo de vandalos y que sigan su lucha por la defensa de la dignidad de los pueblos indigenas.MARCOS ERES EL LIDER QUE EL PAÍS NECESITA,SI TU TE ATREVES A TOMAR LA CAPITAL,EL PUEBLO DE MÉXICO NO TE DEJARA SOLO, COMBATIREMOS CALLE POR CALLE DESDE CHIAPAS HASTA TIJUANA SIEMPRE ENARBOLANDO LA BANDERA DEL CAMBIO Y LA LUCHA POR LOS QUE MENOS TIENEN.¡HASTA LA VICTORIA SIEMPRE!
zapatistas
lloro, lloro de orgullo por el pueblo revolucionario aunque no sean de mi pais
su palabra es hermosa
llevo la sesta declaracion a todas partes dentro de mi enseñandosela a otros viva la democracia la revolucion la igualdad el respeto la ecologia EL ZAPATISMO Y EL EZLN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Quiero decirles que siento orgullo que todavia existe gente que defiende al pueblo a la patria a Mexico! por que cadavez va de mal en peor, soy de una familia con dinero pero por diferentes circunstancias tuve que irme a estados unidos y trabaje aya de ilegal y senti la humillacion e impotencia varias veces, por eso los apoyo! y los admiro! Por ahi escuche que los zapatistas iban a ir a Torreon oahulia no se si sea cierto, pero estuvieran yo escuche eso en la universidad IBERO yo soy estudiante de ahii.. bueno solo les digo que siento orgullo! y apoyemos a los zapatistas!
saludos compañeros, me gustaria formar parte de la otra campaña
me gustaria adherirme a la sexta no pertenezco a ninguna asociacion pero he estado presente en algunos actos en los que han estado, hasta la victoria siempre. espero me manden informacion
asesorenos para l ainsurgencia e norte de tamaulipas en nuevo laredos ya no deseamos mas el infierno del narco y la corrupcion
Nosotros, los jovenes del mundo necesitamos un plan de verdadera ayuda reciproca.
Muchos de nostros somos celulas dormidas esperando el momento de actuar. Debemos que tener conciencia de nuestro gran poder popular y aprovechralo al maximo.
un caluroso abrazo a todas las almas rebeldes.pablo
Hola, estoy conmovido y contento por ver como a pesar de tantos años de represion y condiciones de pobreza los movimientos indigenas estan Resurgiendo y cuestionando la manera de hacer politica, promoviendo realmente como debe ser el gobierno, estoy cansado de tanto robo con licencia tanta maldad y tanta sinverguenza de los politicos, cansado de que si salgo de mi casa muy temprano me detenga la policia sin razon, de tantas injusticias, de esta distribucion desigual de la riqueza siendo nuestro pais tan rico. continuen y tienen en mi un colaborador mas cueten conmigo!!!
Saludos
Eduardo Rios
Gdl. Jal.
hola quiero que chequen muy de cerca oaxaca aqui los de la pfp solo vinieron a asustarnos a lo0s oaxaqueños pues ellos agarran a alguien que se les hace sospechoso y los torturan, no es justo que a los presos politicos se los hayan llevado a nayarit se imaginan como se la estan pasando,
fuera ulises ruiz.-dpgkldfspol´gkds´+gl-
mis herman@s, me uno a ustedes y les ayudare como no tienen idea. el tiempo nos dara la razon, a seguir unidos y por el buen camino. nos veremos mas adelante
Hablar de los inches gobiernos es perder el tiempo y desperdiciar saliba, mejor desde aqui apoyamos y estamos con tod@s l@s heman@s de la sexta.
Por cierto, al hermano lider de la APPO que lo quieren intimidar esos güeyes derechistas… que viajen y caminen de puntitas a ver a sus tias esos que no sabes hacer otra cosa mas…
Adelante FAMILIA.
estamos con ustedes hasta la muerte “venceremos”
gracias por todo los que nos enseñan . pronto estaremos con ustedes.
Soy un niño del D.F y se hablar además de español, náhuatl y maya quiero decirles que los apoyo y que fui a sus mítines que andaban haciendo el EZLN por favor contesten a mi mensaje pues si les sirve quiero unirme a los zapatistas del EZLN.
hola!! camaradas, respecto atodo esto me parece muy bien todo los pensamientos k ustedes tienen para poder tener un mejor progreso de mexico.. me gustaria unirme con ustedes y apoyarlos pero no se como no se si ustedes me podrian ayudar ya que yo soy aun una estudiante de preparatoria bueno ya casi ingreso ala universidad pero, me gustaria k me contestaran mi correo es zulbel7@hotmail.com. espero su respuesta..
reciban un fraternal saludo..
y arriba el EZLN.
CUANDO TODO ELPUEBLO SE LEVENTE LO LOGRAREMOS!!!!!!
HASTA LA VITORIA SIEMPRE¡¡¡¡¡¡¡
hasta luego saludos de: lucero ocosingo,chiapas
enviado el 4 de enero del 2007
basta de usar el puto lenguaje norte americano (EUA) no lo necesitamos
alemanes, gringos, españoles y franceses “que son los extranjeros mas vistos aqui” ustedes ni siquira pertenecen a mi mundo Latinoamericano solo quieren burlarse de nosotros los pobres, pueblo latino si queremos romper el enorme sistema de primer mundo entonces que hacemos consumiendo sus estupidos productos de mierda que cada dia nos afectan mas, ya bien lo dijeron todos ustedes dejemos de consumir su mierda de mala calidad les aseguro que el pueblo latino produce cosas de excelente calidad pero que personas pendejas creen que por el solo hecho de haber sido producido por manos de obreros o por manos de pobres son de menos calidad, Mexico deja de comprar a China el nopal que necesitamos, hasta cuando nuestras piramides van a ser de nosotros; mexicanos por que los cabrones italianos son dueños de ellas estamos entrando en el mundo de la globalizacion que cada vez esta acabando con los ignorantes latinoamerica dejemos de mantener al primer mundo. Queretaro hasta cuando vas a dejar de ser de España ya te toca tu independencia tambien Ezln me uno a ustedes
Puebo latinoamericano es hora de que nos unamos para derrotar a todos aquellos que han sido despojados de sus tierras
P.D los enormes movimientos no se dan de un dia para otro y mucho menos con tan poca gente
pueblo latinoamericano es hora de nos unamos para derrotar a todos aquellos que han despojado de sus tierras a los mas pobres
P.D. es por el error anterior
My husband and I read the entire Sixth Declaration aloud to each other and it brought tears to our eyes many times. I live in the United States where, despite all our wealth, our citizens are hopeless and in despair. We cannot get our own muy mal gobierno to listen to a word we say and we are stupefied by our excess of possessions and by our totally empty media. And we are totally separated from our neighbors and the people of the world. Yet, in Chiapas and throughout Mexico, a group of people facing desperate difficulties, poverty and danger from its own mal gobeirno can inspire and bring tears to our eye. The Zapatistas and their supporters throughout the world represent that which makes me able to keep on going in the face of the world’s suffering and despair. You are truly standing up for Madre Tierra, her survival and the people of the world who want to defend her and each other. Thank you for reminding us to “dream the world we want.” As we say here, Keep on keeping on.
QUE TAL EL PSADO JUEVES COMO APOYO A LOS COMPAS DE EL PLANTON DE SANTIAGUITO LLEVAMOS APOYO RELACIONADO CON LA SALUD; POR LO CUAL SE PUDO DIAGNOSTICAR QUE MUCHOS DE LOS COMPAS PRESENTABAN LO SIGUIENTE:HIPERTENSION ART;DIABETES;DOLOR POSTTRAUMATICO;DE LAS LESIONES RECIBIDAS ASI COMO OTRAS PATOLOGIAS:
POR LO CUAL HACEMOS UN LLAMADO PARA QUIENES TENGAN LOS SIGUIENTES MEDICAMENTOS Y PUEDAN DONARLO LO HAGAN:
METFORMINA(EUGLUCON;BIEUGLUCON;O GENERICOS)
GLIBENCLAMIDA(EUGLUCON;GLUCOVANCE;O GENERICOS)
RANITIDINA(RANISEN;O GENERICO)
OMEPRAZOL(INHIBITRON;O GENERICO)
CARBAMAZEPINA(NEUGERON;TEGRETOL O GENERICO)
MULTIVITAMINICOS(BEDOYECTA;TIAMINAL O GENERICOS)
ANTIHIPERTENSIVOS(ENALAPRIL;CAPTOPRIL;NIFEDIPINO:
ANALGESICO:DICLOFENACO;NAPROXENO;IBUPROFENO;MELOXICAM;
RECUERDEN QUE EL PLANTON AFUERA DE SANTIAGUITO CONTINUA SI CUENTAN CON ALGUNO DE ESTOS MEDICAMENTOS LA PAGINA ES:piensoluegoexisto25@yahoo.com.mx.atteSANDRA Y MARTIN;
Tengo el honor de ser el Centésimo compañero en sumar mi apoyo al movimiento Zapatista. Gracias a grupos como el vuestro, se constata con hechos lo que otros a menudo imaginamos con la mente: CAMBIAR EL MUNDO. Hablo desde España, y quiero transmitir desde aquí mi punto de vista global acerca de la situacion. Viéndoles a ustedes, viéndonos a nosotros, hay algo más común entre nosotros aparte del idioma, y es la disconformidad con el planeta globalizado y gobernado por las élites neoliberales que no hacen sino que engordar sus bolsillos a costa de los más indefensos: el pueblo llano, y la madre tierra. Pero estoy seguro que dentro de poco esto va a estallar. Ni nosotros ni la tierra vamos a callar más.
Tengo muchas esperanzas en ustedes, creo que America Latina es el futuro de la humanidad. En el norte, los valores humanos están desapareciendo poco a poco. La fuerza del capital y de la sociedad de consumo que aquí padecemos nos está destrozando los pilares de la humanidad. Ustedes todavía no tienen instituciones tan asentadas como en Europa, y pueden construir una nueva concepcion de Estado social, como Chávez. Ojalá prospere, tanto él como Evo o el EZLN. Os deseo toda la fuerza del mundo para derrumbar al Capitalismo y al mayor impulsor del neoliberalismo voraz e impío que es EEUU.
Lo único que sé hermanos, es que vamos por buen camino.
Un Abrazo muy fuerte, y recordad que la union hace la fuerza. Somos más y mejores que ellos; ellos tienen el dinero, nosotros tenemos corazón.
Quiero deciros que en los tiempos que corren me parece de una enorme valentía y coraje todo lo que ustedes representan. Los medios de comunicación, para legitimar el sistema impuesto pos los grandes empresarios, se dedica a presentar todo movimiento contrario a su ideología, como asesinos peligrosos que quieren acabar con todo lo que se ponga por delante. Nadie explica a la gran masa de gente que estas personas luchan por un mundo mejor, por cambiar a mejor las cosas.
Os animo en vuestra lucha, y os pido que no ceseis la lucha, que se hace camino al andar y poco a poco los pequeños logros se convertirán en enormes conquistas. si vienen por España avisen, me gustaría participar en sus quedadas. Hagámos ruido!
opinion personal: a lo largo de todo el movimiento se a desarrollado en tiempos principalmente politicos (elecciones), y se a empañado la imagen del movimiento por propaganda de medios que ustedes ya conocen en mal interpretar la informaciòn, lo que se busca es una igualdad de genero pero lo que prevalece es un sistema economico globalizado y estamos viviendo un ritmo acelerado y que por tener poder$ pasamos sobre todos los que nos quieran truncar el camino echando a perder nuestros recursos naturales por la contaminaciòn y sobresplotaciòn del subsuelo, e participado en algunas marchas en donde se trata de defender la dignidad de un pueblo o de uno mismo que se identifica con el movimiento, para que se acaben las miles de injusticias que existen y que poco a poco se tome conciencia de las atrocidades echas por nuestros gobernantes.
en hora buena mucha suerte con lo que se trata de tansmitir a nuestros hermanos que estamos viviendo el movimiento en otra perspectiva…..
Hermanos, desde España teneis todo mi apoyo y el de los compatriotas que como yo, pensam0s que ya esta bien de tanta injusticia, intolerancia y desilgualdad, adelante con vuestra propuesta sois un ejemplo para el mundo. Salud y hasta la victoria final.
its great to know that there are people who are trying to make a difference when there are so many who look away from the injustice and ignore it. we as a whole are mislead, decieved, and lied to. we are made believe that everything is fine while there are many people out there suffering from the oppression of a government who forgot about its people. the sixth decleration shines light to all of us who are victims of injustice of failed democracy. it is a cry in the dark that gives us hope for a better world. a world where we wont be rulled by vultures who care only about money who exploit people. the EZLN is now something that is apart of me. thank you all who are for the cause of the EZLN. one day i will join you in chiapas.
pues esta chido,, que la lucha sigua,, aunque esto queste la oprecion, pero pues les komunico que aca en pto, vta, ya comenzamos a movilizarnos, y ay apoyo, somos jovenes, pero con ideales,, unidos jamas sseremos vencidos
ke rollo gente soy de ciudad juarez,chih.neta ke hay ke seguirle kon esta lucha ke levva anios y ke no parara hasta ke se logre el objetivo,komo aka en mi ciudad ke han pasado anios y todavia no c encuentran los culpables de las muertes de todaqs las mujeres humildes trabajadoras ke han sido asesinadas.aka seguimos kon nuestras pekenias organizaciones tratando de resistir y luchar por justicia.hay ke hacernos escuchar de norte a sur, y de este a oeste.saludos desde juarez.zapata vive,la lucha sigue.
abajo y a la izkierda esta el corazon.
Democracia, libertad y justicia para los indígenas… y para el pueblo de México. Me siento profundamente identificado con el movimiento, soy originario de un pueblo indígena de la huasteca veracruzana, y afortunadamente aun conservo su lengua –el náhuatl- (motivo de orgullo y motivación) (actualmente me encuentro estudiando), coincido también en señalar el grave daño que el neoliberalismo hace a los mas desfavorecidos, la difusión de antivalores que este sistema construye en la sociedad a través de la globalización es motivo de preocupación. Lo que es peor y verdadera amenaza para los pueblos indígenas es la progresiva y amenazante perdida de identidad cultural, que incluye a su vez la perdida de un conocimiento propio, de un auto concepto, de la historia misma y de nuestro futuro y lo que es peor la de nuestra descendencia.
¡Educación, y buena para mis hermanos de raza!, Educación como derecho y obligación, como medio para hacer conciencia y para ser libres…
Hola soy estudiante de secundaria tengo 18 años y en la escuela nos dieron un trabajo de estudio con este tema,somos un grupo de 4 chicas y no teniamos idea de esta situacion.Pero al comenzar el trabajo nos intereso el tema y nos informamos sobre todo el movimiento que se ha realizado a lo largo del tiempo.Es admirable…Sigan así….Cuentan con nuestro apoyo!Exitos con esto y con los objetivos a futuro…Y no se desvien y sigan el mal ejemplo de los políticos…Lucila,Belén,Juliana y M.Luz.(ARG)
apoyandonos los unos a los otros podemos lograr la tranformacion de este mundo y de su mal gobierno que solamente hace mas ricos a los ricos y mas pobres a los pobres, por eso felicito al EZLN por la lavor que hacen en su pais y espero que este pensamiento y accion se extienda por toda suramerica y sus comunidades, ya que todos somos descendientes de los pueblos indigenas que durante mucho tiempo se mantuvieron en pie de lucha contra la colonizacion europea, hoy en dia nuestro enemigo sigue siendo la colonizacion, pero ahora de un imperio que te engaña con palabras bonitas y te da de puñaladas por la espalda. yo soy colombiano y fiel simpatizante de la lucha indigena latinoamericana, y seguidor del subcomandante marcos.
gracias por su lavor y adelante que cada dia somos mas.
vale pues, estoy orgullosa de ser Mexicana y mas por ustedes
Que pues banda del EZ, sois del lado Norte de esta tierra sagrada de aquellos que en algún lugar en el tiempo y el espacio llegaron a poblar lo que hoy es México; Huachichil para el world, al andar en busca de mi existencia me dí cuenta de lo que es esta tierra de S.L.P. (pinche nombre occidental) prefiero que se nos diga el estado Chichimeca Guachichil, pero bueno.
La onda es que me late el movimiento y andando en el camino me topé con el Moy en la School, y me invitó con los Heroes de Ocosingo, y dije chales q´a toda M….. y ver que más banda de la school tambien están dentro del anarquismo me identifica el luchar por aquello que nos quieren quitar esos hijos de perra sin raices, sin identidad, sin madre tierra y sin padre espiritu, hijos de la chingada….. pero como lo han manifestado ustedes si está la unión en el pueblo podemos generar fuerza y luchar por nuestros ideales, como aquellos grandes hombres de guerra que se han quedado suspendidos en nuestra mente, historia y existencia, corazón y espiritú aquellos que entregaron su vida por la misma vida, se puede decir mucho por todas las culturas de Mesoamerica y Aridoamerica; pero como les decía banda sois del lado Norte buscando mi propia raiz del desierto, esa linda flor que nos ha mandado la esencia del cosmos para darle continuidad y movimiento a la existencia del ser.
Mi nombre es Manuel egresado de psicologia school y music school, recien ingresado al mov. con los Heroes. d Oksgo. 27 años mal vividos…………
huach-pam@hotmail.com
SOY DE MEXICALI B.C., UN SIMPATIZANTE MAS DE ESTE MOVIMIENTO QUE DEVERAS DA ORGULLO, Y QUISIERA SABER COMO LE PUEDO HACER PARA ESTAR MAS CERCA DE EL EZLN, PARA AYUDAR CON LO QUE SE PUEDA, YA QUE ME CONSIDERO ZAPATISTA DESDE EL PRIMER MOMENTO EN QUE CONOCI SU HISTORIA Y SU LUCHA…..SIGAN ASI…. LUCHANDO POR LOS DE ABAJO Y ALA IZQUIERDA. ATTE. DANIEL VERDUGO
En el Estado de Querétaro, en los últimos años el discurso del orden ha servido para maximizar las potestades punitivas de los gobiernos, en demérito de los gobernados so pretexto del bien común y legitimador de violaciones sistemáticas y progresivas a los derechos fundamentales, asistimos en lo cotidiano al hecho de que los gobernados son reprimidos por parte de los servidores públicos, cuando estos en el ejercicio de sus derechos humanos consagrados y reconocidos en el marco normativo vigente, emanados de legislación internacional, estatal y municipal, se manifiestan ejerciendo entre otros la libertad de expresión, petición y manifestación de las ideas pugnando en contra de la pobreza, clamando demandas de paz, democracia, vida diga, tolerancia, respeto a la diferencia y pluralidad. YA BASTA, ALTO A LA IMPUNIDAD, A LOS ATROPELLOS ya NO MAS.
Estoy de acuerdo con la Sexta Declaración. Pienso que la realidad indígena es un tema muy importante que ha sido dejado de lado por la mayoría de los gobiernos de latinoamérica y tambien por la sociedad. Eso me molesta bastante puesto que son las personas que estubieron habitando estas tierras tan hermosas desde el comienzo de la humanidad y se merecen, no sólo el respeto de quienes vinieron de afuera a saquearlos y explotarlos, si no que esta es su tierra, y son ellos los que deberían poseerla, porque saben cuidarla. Los demás deberían aprender de ellos.
Soy de argentina y los apoyo con todo mi corazón y fuerzas.
Cecilia Schwarrtz
america latina , la tierra joven, al igual que la separacion de naciones, raza, ideologias, politicas, es ficticio. avanzaremos y creceremos como la luz crece cuando la noche declina.
si bien la corrupcion es el mal uso o abuso de poder y muy frecuente en esta tierra. entonces el ser honrado, honesto sera una conducta antisocial?. los actos humanos son fiel consecuencia y causa de ello.
No se si se puede ser adherente una sola persona, pero mi corazon que puede ser el de muchos y con el de ustedes si es adherente,,esta declaracion que hasta ahora pude leer para sentirme parte de ustedes me alsa la fuerza que a diario pierdo, cuando veo tanta inconciensia en mi tierra (Costa Rica) y las demas tierras del continente, donde todas absolutamente todas sufren por la fuerza neoliberal de cierta tierra que pertenecio a algun pueblo indigena del norte del continente americano y que siempre sueña y hace lo pocible por molestar a los mas indefensos. Gracias por brindarme esta informacion, por que de no ser haci mi fuerza, de mi corazon seria fuerza ignorante que no serviria para ayudar y mi corazon es ahora un buen corazon que quiere ayudar a otros con ideas y sueños firmes y verdaderos.
Estimados compatriotas, uno de los grandes problemas de nuestro tiempo es la falta de reflexión del hombre acerca del mundo en el que vive y más aún con quién convive, ya que en la actualidad se encuentra consumido en su que hacer diario, olvidando pensar en verdad lo que está haciendo, con quién y donde lo está haciendo. Por mi parte soy un soldado más en la lucha por la igualdad, equidad y justicia social, que cada uno de nosotros seamos tratados como seres humanos y no como objetos o máquinas de hacer dinero para las grandes potencias o aquellos que solo ven al capitalismo como su única manera de vida y sobreviviencia en este “Globo Terráqueo” voráz. Es por ello que me uno a sus ideales y les doy mi más sincero apoyo su proceso, ya que desde aquí de Venezuela pongo mi grano de arena para poder enacaminar el gran proceso de cambio y vida que estamos llevando a cabo en este mundo para nosotros y para nuestras futuras generaciones, como lo empezó a hacer Jesus Cristo hasta hoy día en pie de lucha por varios o varias en pro de la revolución humana, en nuestro caso tenemos como punta de lanza a el Presidente Hugo Chávez Frías y otros en latinoamérica que creemos que la posibilidad de un mejor mundo es posible sin tener que sacrificar la vida de muchos por el bienestar de pocos.
PATRIA SOCIALISMO O MUERTE……….. VENCEREMOS!!!!!!!!!!!!!
Mauricio Useche
quiero saber como puedo ser adherente a la sexta del EZLN…
gracias
me adhiero también a la sexta declaración
los explotados no se conforman, ni lo harán. la resistencia continúa
Qué puedo expresarles más que el enorme orgullo que ustedes representan para los que pugnamos por un mundo libre. Un mundo libre para los sentimientos, para los sueños, parar pensar lo que uno quiera. No un mundo libre para el mercado, que parece ser el único que merece libertad, de acuerdo a los dogmas capitalistas imperantes.
Entiendo que su lucha es constante pero estoy tan lejos de vivir una realidad como la de ustedes que me cuesta imaginarlo. Por eso no me siento con autoridad moral como para hacer una opinión, mucho menos un juicio de valor, algo que no debería existir.
Soy argentino y vivo 50 kilómetros al norte de Buenos Aires, pero no ignoro la historia y el presente de nuestros pueblos latinoamericanos. En mi país también se maltrata al nativo, se lo sigue sojuzgando. Los métodos actuales son la marginación, el desempleo, la miseria, la pobreza extrema. La muerte silenciosa… Porque no sale en los medios de comunicación; entonces no pasa…
Si este mensaje sirve para alentarlos en su lucha conmovedora, entonces vale y ahí va.
Un abrazo de hermano les deja este rubio de ojos celestes que traicionó la lógica de su raza.
in tlaneztli tonatiuh
que su sol sea brillante
desde las lagunas volcanicas de catemaco, veracruz
estamos con ustedes y abogamos por un respeto integral, por una dignidad indisoluble, por esa memoria , por esa piel del silencio que son los y las costumbres de nuestros viejos.
todo de tierra,sc, ceibap, ac, & julio gómez estamos con ustedes
hasta la victoria siempre
BUENAS HERMANOS Y HERMANAS: Un enorme gusto de hacer contacto con un ejemplo de lucha y resistencia… desde argentina ademas de saludar queremos pedirles a todas y todos que sean escuchadas nuestras palabras de solidarizacion reciproca, hace 8 años que venimos pintandonos la cara para dejar de ser invisibles y construyendo un nuevo pueblo desde la alegria, hacemos murga y somos murgueros pero antes que nada somo personas que lucha contra el imperializmo, el “NEOLIBERALIZMO” y la muerte que estos generan en gentes de todo el mundo ademas de matar sueños, esperanzas, iluciones y robarnos nuestro futuro a cambio de mas muertes. aqui les enviamos un texto reseñico de loq ue venimos haciendo este texto fue preparado pa un congreso en bs.as y que est bien detalladito quienes somo, que venimos haciendo y hacia donde vamos… lo que queriamos pedirles como un pedacito de este movimiento nacional sabiendo lo dificil de las comunicaciones a distancia sociabilizar nuestra lucha.
cada año los 12 de octubre mas de 1500 persona entre murgueros,murgueras,vecinos y vecinas, nos venimos juntando en un pequeño pueblo llamado suardi en la provincia de santa fe en el centro del pais para resistir y hacer un contra festejo del dia de la raza, mas bien podriamos decir el “DIA DE LA CAZA”. y en ese sentido queriamos sociabilizar lo que significa para nosotros su lucha que es nuestra lucha, el ver las siglas “EZLN” en las levitas ( vestimenta murguera) y palabras del movimiento zapatista en sus letras de canciones, coplas, poesias, pregones…etc. es realmente admirable y este año se viene con mas fuerza que nunca y queriamos compartir esto con uds. ojala recibamos respuesta desde ygual hermanos y hermanas le mandamoz un enorme barazo. bien pero bien fuertecito,,, desde argentina charango para el movimiento nacional de murgas!!!!
Estoy de acuerdo con estas palabras que han compartido en la Sexta Declaración y quiero usar este espacio (de comentarios) para decir que estoy en solidaridad…
…confiando en los corazones buenos…
code// Felicidades por esta gran labor no cabe duda que es un gran esfuerzo que estamos hacendo por la Selva Lacandona. Estoy de acuerdo con la Sexta Declaración
Apoyandonos los unos a los otros podemos lograr la tranformacion de este mundo y de su mal gobierno que solamente hace mas ricos a los ricos y mas pobres a los pobres, por eso felicito al EZLN por la lavor que hacen en su pais, en verdad estoy muy agradecido por esa gran lucha,
en la plaza de mi pueblo
dijo el jornalero al amo
en la plaza de mi pueblo
dijo el jornalero al amo
nuestros hijos nacerán
con el puño levantado
nuestros hijos nacerán
con el puño levantado
que mi voz suba hasta el monte
que mi voz baje al barranco
hasta que los jornaleros se apoderen de los campos
que mi voz suba hasta el monte
que mi voz baje hasta el campo
hasta que los jornaleros se apoderen de los campos
[HASTA LA VICTORIA SIEMPRE]
desde España
Holas desde Argentina, soy Mariana estudio Ciencias de la comunicación, el movimiento indigena zapatista es una fuente de inspiración en mi camino. Al levantarme todos los días y observar como esta mi país, nuestro continente, mis hermanos siento tristeza, pero recuerdo el trabajo que ustedes hacen por cambiar las cosas, y me lleno de energia para aprender conocimientos que utilirzare para las causas justas. Ojala algún día pueda participar de manera activa en la lucha junto a ustedes. Pero desde ya me ofrezco para lo que necesiten, mi corazón esta con ustedes.
Hola, mi nombre es Hugo, estudiante aún egresado de la carrera de diseño gráfico, mexicano y sentido por la forma los gobernantes de México llevan a nuestro país y contento por el movimiento sus acciones y pensamiento, y por la conciencia que en mi despertaron desdé hace tiempo, mi corazón está con uds. sin el algo puedo ayudarlos, permitanme hacerlo de la manera más humilde.
apoyo a los zapatistas porque ya estuvo bien de tanta represion e hipocrecia espero que salgan victoriosos de su lucha y que viva la dignidad, la rebeldia y la anarkia arriba el EZLN.
Soy de Argentina, y quiero hacerle llegar mi apoyo a toda la gente de Chiapas! Y decirle al Sub Comandante Marcos, que “no paso de moda”.
Sigamos con la lucha, y venceremos!
Un saludo compañeros, soy español y procuro seguir todos vuestros pasos desde aqui, me gustaria saber como poder ayudaros y como encontrar información fiable aunque sea por otros medios.Animo creo que sois la futura salvación de vuestro continente y espero estar por allí pronto, Europa esta demasiado podrida y auí en mi pais me duele estar, animo y gracias
hola a todos!!!
solo para agradecer que tengan esta informacion tan interesante al alcance de todos aquellos que tratamos de hacer las cosas bien y construir un mejor lugar para vivir y que no creemos mas en la ridiculeces del gobierno.
Lo unico que quisiera pedirles es como puedo integrarme o colaborar activamente con ustedes, vivo en la Ciudad de Hermosillo, y me interesa mucho la cuestion indigena.
Muchas gracias por estas hermosas palabras de aliento.
De aqui o allá, de adentro o de afuera, de arriba o abajo: La lucha NO acaba.
America es Bella para Vivir Resistiendo!
I read this with great joy, because this not only reminded me we are not alone. But it reminded me (like i remind myself always) that there is hope, not only for my own people who suffer daily against the struggle for a better life and a government that only takes from us constantly, but for the people of the world. And it is with this hope that i will continue what i do, and i will continue to fight against these ridiculous governments of censorship and ignorance. It is with great joy that i speak on behalf of the remaining clear minded Brazilian people supporting your cause and our cause around the world. It might seem somewhat confusing as towards why a Brazilian is speaking in English only, but i lived for a long part of my life in America. Around those parts (as we already know) Latin Americans are exploited, and those who try to do something about not only the capitalist Americans ignorance but the world capitalists ignorance, are dubbed villains. Well unfortunately for them there will always be people like me and your selfs, to tell them we aren’t, that we want a better life for our people. Because they don’t deserve this life after fighting against military dictatorships.
May luck always find you in your fight EZLN. Your Brazilian brothers and sisters support you fully in your cause.
¿qué creían? que te íbamos dejar desinflar? PUES NO. aquí estamos. ahora en el 2008. sólo nos desinflaremos cuando TODOS nuestros indígenas alcancen el bienestar y el pleno ejercicio de sus derechos como todo ciudadano digno.
ÁNIMO MARCOS
Hola a todos.. Mi nombre es Luis Antonio, soy de padres Mexicanos vivo y soy de California. Yo soy una de las personas que tiene corazon para todo a quel que lo necesite.
Tengo ambre de ayudar especial mentea los mas necesidados . El govierno de Estados Unidos es el peor de los peores, con el poder y la mentalidad de sus drijentes es dificil de oponerse pero no imposible. Me molesta y enfure al saver de todas as injusticias a la gente pobre. El maximo de la sociedad tiene los ojos cerados a si a estas injusticias. Y los demas no mas tiened miedo o simplemente falte de educasion asia la REVOLUTION.
Una vez mas tengo els deseo de ayudar, apoyar por a ser un cambio en este mundo.
Necesito ayuda para saver que es lo que yo puedo aser, nunca es tarde para liberarnos.
Toda la jente merese ser tratados como todas..con **justicia,igualdad,respeto, y sobre todo no quitarle a nadie lo que les pertense!
Estoy en el interes de ayudar a Mexico y a la gente de Estados Unidos.
Necite que algien me aconseje que devo de aser. Necesito un gia..
Gracias..Y que viva la revolucion..
Bueno pues yo soy cristian y dsd muy chico viaje a cuba y empeze a leer acerca de el che guevara, de sus ideales, de sus batallas, de su amor por cuba y por toda latinoamerica y me empeze a dar cuenta de que el che influye en tantas personas y motiva a luchar por la igualdad, es por eso que hoy habiendo leido demasiados libros del che, de zapata, del subcomandante, de lenin etc.. mis ideales son zapatistas y estoy completamente seguro de que mi vida va a ser el ser una persona que ayuda a los demas, tengo 15 años y estoy muy interesado en todo esto,asi es que alguien ponganse en contacto con migo
Muchachos , se les escribe desde buenos aires.
Sigan con lo suyo , el apoyo está en nuestra gente.
(-A-)
PD:Y deben saber, todos los que lean , que hay que luchar por un bien común.
Por la libertad de los de abajo , los que son discriminados , como lo somos todos en algún momento.
Marcos , fuerza , nunca bajes los brazos.
Salúd , y Anarquía.
Mis respetos, de veras…
Quisiera contribuir en algo, su lucha debe darse a conocer como es, no como la quiere dejar ver el gobierno de mentiras: nos quieren hacer creer que son ustedes terroristas, cuando los que matan al país son ellos.
Saludos y todo mi apoyo desde aquí
Nos sumamos a La Sexta Declaración de la Selva Lacandona y La Otra Campaña desde “el otro lado del rió.” El Comité Contra la Represión en México, con sede en Seattle, en el Estado de Washington ha decido en su ultima reunión subirse junto a ustedes y muchos otros pueblos al tren de la historia rumbo al porvenir, a través la única ruta por la que se puede llegar a un mejor mañana: por abajo, a la izquierda.
Nosotros somos un colectivo pequeño, compuesto principalmente por mexicanos, además de algunos latinoamericanos y ciudadanos norteamericanos quienes se solidarizan con nuestras luchas. Desde el inicio de su movimiento hemos seguido su paso y forma de hacer política, así como sus propuestas organizativas y ambas han servido de faro para nuestra lucha diaria.
Suscribimos en plenitud todos y cada uno de los puntos de La Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Además, saludamos y celebramos su tenaz decisión para seguir construyendo sus comunidades autónomas desde su cosmovisión indígena. Así, como su contribución en la construcción de un movimiento amplio de izquierda ,surgido desde la resistencia propositiva y la rebeldía en contra de la injusticia y neoliberalismo.
No es consiga, sino parte de la realidad: ¡No Están Solos!
Comité Contra La Represión en México, Seattle, WA.
hola
solo quiero decirles que los comentarios estan muy bien, yo soy unestudiante de preparatoria en oaxaca, en el istmo de tehuantepec, en la prepa nos enseñan a vivir en comunidad y recordar las luchas de nuestros pueblos asi mismo quiero decirles que hace 4 años un grupo de la preparatoria que yo estudio los visito si se acuerda BACHILLERATO ASUNCION IXTALTEPEC y desde aqui me interezo lo que pasa ennuestro pais, la injusticia y la invacion apesar de todo ustedes han de ser lo que en el futuro nos liberaran, quiero termiran mis estudios y estar siempre ligados a ustedes quiero mantener una estrecha comunicacion con ustedes, ya que mi pueblo, el pueblo ikoots es uno de los mas humildes que hay
porfavor mandeme un email
sábado 29 de marzo de 2008
México.
Bendita sea la marchanta
la tortilla que danza de palma en palma,
como un Dios de trigo
un chamán sumido en su ceremonia tribal…
México vibra
con su sangre indígena , milenaria y profunda,
con su mística Maya,
con su coraje Azteca,
México es tierra húmeda y misterio
México es entrañable para el que logra comprenderlo,
y lo acepta tal cuál es, y es aceptado,
como una fiera, México es un jaguar que mira fijo a los ojos,
que escarba en tu alma buscando sinceridad.
México es un guerrero jaguar,
cada calle, cada cerro, cada sacro rincón,
tiene espíritu de Frida y valentía de Villa,
tiene entereza de Zapata y encanto de Infante,
tiene la magia de Sabina,
su enigmática noche, a veces tan llena de muertos y de vivos que celebran la vida…
y la muerte también.
Bendito sea el ardor de sus comidas que queman como el fuego,
que marcan como el fuego,
fuego, humo y barro, y ancestro, y sabio.
Bendito sea el tequila,
ese cuerpo fuerte que te lleva al cielo, y al infierno,
pues es en el conocimiento de todos los elementos donde vibra un Dios…
Bendito seas México y benditas sean tus mujeres,
intensas como la tormenta
valientes y decididas,
seda oscura a mano cocida
suave que envuelve profundamente en el amor.
Bendita sea la marchanta,
y la tortilla que danza de palma en palma.
Max Dicásolo.
Un Gran abrazo desde la Argentina…
“Y lo primero que vimos es que nuestro corazón ya no es igual que antes, cuando empezamos nuestra lucha, sino que es más grande porque ya tocamos el corazón de mucha gente buena. Y también vimos que nuestro corazón está como más lastimado, que sea más herido. Y no es que está herido por el engaño que nos hicieron los malos gobiernos, sino porque cuando tocamos los corazones de otros pues tocamos también sus dolores. O sea que como que nos vimos en un espejo.”
Les echamos de menos…
Les llevamos siempre con nosotros, en el corazon.
Les pienso, les sueño… tan lejos, y a la vez tan cerca.
La lucha la ganaran nuestros hijos, o los hijos de nuestros hijos, o…
Saludos desde Madrid.
Hola!!! Mi queridisimo, Sub Comandante Marcos!! y todos mis hermanos (as) zapatistas!!!
Todos los dias leo la Jornada buscando las Notas de hermann Belinghausen, y las notas del enlace zapatista.
Soy (aprendiz) de locutora de una radio ciudadana libre por internet, RadiolaNuevarepublica, y leo todos los dias las notas de este excelente cronista , Herman, y desde esta radio libre doy mi apoyo al EZLN!!! VIVA EL EZLN!!! Sigamos Luchando!!!
Trasmito, voluntariamente todos los dias. y siempre le hago un lugarcito para hablar sobre el EZLN!!!
VIVA el EZLN!!! Un abrazo solidario a todos mis hermanos de lucha!!!
Me gustaría asistir a sus reuniones. Soy un estudiante de L.C.C. y con unos amigos y amigas queremos organizar un grupo con sus ideologías en la Universidad. Espero que nos ayuden con información y me gustaría ser un adeherente a La Otra Campaña.
Que estén bien… Chao!!!
bueno solo decir que gusto lo que escribioel joven julio que habla de la injusticia socila del pais y que es algo que deberia interesarnos a todos como somos los jovenes
nosotros los jovenes somos el futuro del pais .a la edad que tengo me desenvuelvo muy bien tengo 14 años bye
Muy interesante, las palabras del sub.
comparto las mismas ideas, con estas palabras escritas con el sentir del pueblo.
Pense que estaba solo haciendo y luchando en contra de las injusticias que nos da el gobierno al que ustedes le llaman MAL GOBIERNO. (acertado comentario).
Son muchas las cosas que pasan, al menos puedo comentarles al respecto con el area de salud.
Soy Mèdico General, y trabajo en area rural.
Es muchisima la carencia que existe en la mayoria de las comunidades rurales del pais
carencia en medicamentos y en personal de salud, por eso es que hay una gran marginalidad en estas comunidades y con los pocos programas que les envia el mal gobierno, se conforman. Y sabemos que de antemano que precisamente es eso lo que quiere el mal gobierno (Tener controladas las comunidades con estos micro apoyos).
Tengo 14 años trabajando estas comunidades y al parecer con los apoyos ultimamente de personas que se han unido a mi trabajo, estamos cambiando la manera de ver como nuestro sistema de gobierno esta afectando mas a la gente del campo, No puedo decir lo mismo conmigo ya que tengo un salario fijo, pero tambien fui campesino que me preparè con mucho esfuerzo, y ahora tengo lo que e ganado. Pero tambien me han marginado para no seguir creciendo. esto es por estar ayudando a mucha gente para que se preparen y apoyen a la demas gente.
<por que nuestro pais con el sistema que tenemos: Solo pueden vivir bien los politicos y las empresarios. La demas gente seguiremos pisados por estos cabrones.
Por eso estoy con ustedes compañeros. CUENTEN CON UN AMIGO EN LO QUE PUEDA AYUDARLOS.
No necesitamos gerarquias, la igualdad no requiere obediencia hacia lideres, capataces o autoridades, una sociedad equitativa requiere de gente conciente, es necesario hacer una certera lucha contra la discriminacion, el menosprecio y la marginacion.Claro que es posible convivir respetuosamente, al parejo disfrutando de los beneficios que la madre tierra nos proporciona; al igual considero que para vivir y desarrollarnos es necesario alimentarnos, necesidad hoy condicionada, es necesario unificarnos para liberar y redistribuir los recursos naturales, para lo cual, no necesitamos administradores trajeados, ambiciosos empresarios, necesitamos organizacion.No mas trabajo forzado, ni riñas, ni competencias hoy que crescan las alianzas, con lazos fraternos y objetivos comunes.
bueno yo soy estudiante, vivo en el distrito federal mi madre es una persona que me ha inculcado un respeto hacia el EZLN ya que ella y yo somos parte del movimiento social aqui en el distrito, ami me gustaria saber mas acerca de las declaraciones del sub ya que pues laverdad aqui nos niegan mucha informacion y pues la que no llega aveces es erronea, al igual he pennsado mucho en como llegar a pertenecer de mas cercana forma al movimiento ya se que no es facil por que el gobierno solo busca como joder al pueblo pero espero poder entrar en contacto con ustedes bueno pues no me queda mas que seguir en la lucha y espero que hagan caso a este comenterio
Es reconfortador ver a gente como ustedes que pelea y lucha a sudor y sangre por esa igualda, esa libertad, ese derecho a la vida que los tiranos de neoliberalismo nos estan impidiendo a todos los Latinoamericanos, que nos sedan, que nos callan, que nos reprimen, que nos matan. Al ver gente como ustedes, con esa capacidad de comprencion, de humildad, con ese corazon humanitario que los guia a esta lucha por la igualdad siento que no estamos solos, y que todos podemos hacer algo. Mas aca desde la argentina, donde el gobierno autoritario de los Kichner’s es cada vez más innentendible y donde los oligarcas del campo protestan sin preguntarse por los intereses del progimo. La situacion latinoamericana es muy dura, pero con ejemplos como ustedes no hay duda de que vamos por buen camino.
Un abrazo fraternal desde Argentina, con todo nuestro apoyo.
Hasta apenas hace unos días me empezé a interesar por lo grandes temas de la realidad de nuestro país, he leido todo el documento, y estoy asombrado por el lenguaje sencillo y veraz de los testimonios, además de reconocer que estaban fallando sus sistemas, eso significa que con ese “tropiezo”, serán mas difíciles de corromper.
Ya hacía falta un movimiento real, lastima que por ignorancia por no difundirlo por los medios masivos de comunicación, no sabia la esencia del movimiento hasta este momento.
Brindo apoyo incondicional al movimiento. Aunque soy estudiante todavía, puedo, desde mi “trinchera”, difundir las ideas del movimiento, para que mas gente se sume a esta, que no puedo llamarle causa, sino un despertar de los pueblos de México.
El movimiento Zapatista ha demostrado al mundo que se puede enfrentar la corriente de dominio que ejercen los gobernantes que a nivel global estan haciendo estragos a nustras sociedades….
Soy un joven Venezolano que ha seguido los pasos del modo de vivir del hombre que con un Z estampada en el corazon hace de Mexico una Patria Grande y Soñada …..
Quisiera saber la opinion que tienen los hombres que conforman las filas Zapatistas sobre el movimiento Revolucionario Venezolano .. espero sus comentarios…
hola, compañeros zapatistas. soy del estado de Chiapas y he visto como nuestra gente sufre por las opresiones de los capitalistas , gente humilde, sin dinero einclucive sin alimentos, ¿y el gobierno?…..ellos no hacen nada. La resistencia que ustedes siguen es algo bueno para nuestro estado ypara nuestro pais. adelante. vamos a mostrar a todo mexico y el mundo que el modo de produccion capitalista es algo inhumano.
desde costa rica a poyando su causa vamos adelante luchando x nuestos derechos y tierra para nuestos campesinos y indigenas. seles quiere
¡¡TIERRA Y LIBERTAD!!
¡¡VIVA ZAPATA!!
Envío un fraternal saludo a mis valientes hermanos del EZLN, los únicos que han tenido el valos de levantar la voz y decir ya no más a los abusos del poder y de las personas de mala fé.
Espero, que su movimiento influya en los millones de mexicanos que vivimos día a día los estragos de los malos gobiernos.
Me gustaría apoyar su movimiento, y así, formar parte de la sociedad civil que desea un mejor futuro para nuestros pueblos.
como estan …………………..felicidades……………..yo aqui……………..ustedes ayá…………………………..sigan su lucha………………nosotros cuidando………………….la selva………………..no soy marcos……………….pero cuido mi mono araña…………………………………… tambien mi mono……………….no destruyas mas mi selva………………..porque yo tambien quiero oxigeno, para mis hijos que solo tengo 18, las aguas es para todos pero no le regalen agua alos gringos porque elllos no me regalan…………al contrario me venden a precio del doble. ha…………………pero cuando llega en mi casa………………… hay………..que lastima………………hasta pozol le doy…………………………..cuidado muchacho, voy creciendo.
yo quisiera formar parte de la otra campaña y adherirme a su movimiento, como puedo hacerlo?
“E.Z.L.N.”
Allá en el norte pero bien al sur
los descendientes de aborígenes
cansados por siglos de humillación
se levantaron con sus propias armas.
La ignorancia del gobierno local
sólo alimentó la fogata
derechos y cultura indígena
piden cumplir a rajatabla.
Ejercito!
Zapatista!
de Liberación!
Nacional!
Sabios consejos… les dejaron sus viejos!
Sabios consejos… nos dejan hoy ellos!
La voz del pueblo se usó una vez más
como herramienta de lucha
la palabra y el arma defendiéndola
de la ignorancia que es mucha.
Ejercito!
Zapatista!
de Liberación!
Nacional!
(tema compuesto por “Homo-Sapiens”, banda metalera de Paraná, Entre Ríos, Argentina)
Saludos revolucionarios desde el sur y un fuerte abrazo a la distancia para todos nuestros hermanos, con esperanza de un nuevo y más justo mundo.
Hasta la Victoria Siempre compas.
Hola herman@s mexicanos! Yo también quiero adherirme a la otra campaña y a la Sexta declaración de la selva Lacandona. Mi admiración y respeto. Son un ejemplo para el mundo. Fuerza!
Amigos Zapatistas:
Ahora es el momento que tenemos que aprovechar para cambiar el mundo, darle un pequeño empujoncito a la historia y cambiar.Cambiar por que esto no puede seguir asi, los ricos cada vez mas ricos y los pobres cada vez mas pobres, los dirigentes nos gobiernan desde sus tronos de oro y deciden sobre nuestras vidas como el que juega una partida de cartas. Revolucion social, eso es lo que le hace falta al mundo, menos dinero en bombas y misiones al espacio y mas pan para los pobres.
Mi pais esta pasando una situacion complicada, igual que el resto del mundo, pero con el agravante de que aqui los politicos no se atreven a decirnos la verdadera gravedad de la situacion y mientras tanto, dice hoy en la prensa que una de cada cinco familias ,vive por debajo del umbral de la pobreza. Se que comparando esto con vuestro pais, os puede dar la risa, pero aqui en España, pais Europeo del primer mundo…es muy grave.
Por eso os digo que tenemos que luchar, estamos llegando al fin del capitalismo, al fin de una era, al fin de las diferencias entre ricos y pobres, de blancos y negros, del norte y el sur y del este y occidente,….y estoy seguro que esto va a ser para el bien de la humanidad.
Os vengo siguiendo desde hace años y creo que no ha habido en la Historia de la Humanidad una causa mas justa que la vuestra, que yo tambien comparto.
Un abrazo desde España y con vosotros siempre.
pues quiero decirles que su palabra tiene que llegar a una gran mayoria que somos todos los explotados del mundo me adiero a la sexta y seguir caminando junto a ustedes este camino que ya llevan recorrido
Hermanos y hermanas:
les dejo a utedes
guerrero de tierras del sur un gran saludo
un gran abrazo una gran admiracion
en verdadme ha conmovido su lucha
sus principios, su ideologia.
apoyo total a los indigenas chipanecos,
asi como de todo el pais y de todo el continente.
sigan caminando,
sigan de pie luchando,
gracias por el apoyo dado.
por regalar un motivo para caminar.
no soy activo (aun),
pero mi vida,
mi filosofia,
mis estudios,
mis propuestas,
van con ustedes
y con toda ñla lucha anticapitalista,
antineoliberal, antiglobalizacion.
juntos, con todos los otros soñadores,
de lenguas hermans y lenguas diferentes,
de otras razas y otros pueblos,
de todo el mundo,
lograremos cambiar,
las cosas no pueden seguir asi.
-Desde el dogmatico y dormido San Luis Potosi,
Octavio Lopez apoyo total al EZLN,
esperando y creando la nueva revolucion,
la revolucion de la conciencia.
“Hasta la victoria siempre”
los entiendo y los apoyo!!!!!!!!
si, este buenas tardes, dias , noches , tengan todos ustedes GRAN GENTE, bueno yo estoy simplemente con rabia, con rabia de hacer algo en contra del gobierno, en contra de la injusticia, el miedo es grande lo se, pero quiero luchar, he visto leido escuchado muchos comentarios malos a cerca del EZLN y del SUBCOMANDANTE MARCOS pero yo creo ciegamente y fielmente en ellos en el EZLN y EN el sub. marcos, LA VERDAD YA NO SE QUE HACER CON ESTA RABIA DE LUCHA QUE TENGO, POR FAVOR DIGANME QUE PUEDO HACER, YA NO PUEDO MAS CON ESTO QUE NO PUEDO EXPLICAR CON PALABRAS. POR FABOR CONTESTENME SE LOS PIDO
Luego de la más reciente traición por parte de los vende patrias del PRD, se confirma que para el cambio en este país solo hay un camino, que se llama EZLN.
Ahora que pertenezco a una brigada Zapatista, tengo una razón más para vivir y solo una por la que vale la pena morir.
Brigada Zapatista Sembrando Dignidad.
desde nuevo laredo,tam.les mando un fuerte saludo al ezln,que le hechen muchas ganas y que no se pierda la fe y el optimismo,y sigan adelante estoy con ustedes…
hasta pronto.
siempre vuelvo a la Sexta y busco posibles caminos cuando no los encuentro y allí están.
desde acá, buenos aires, fines del 2008, acompaño con el corazón, con el pensamiento, la lucha por la horizontalidad y por la autogestión y en contra de cualquier práctica mercantilista que suprima al sujeto.
un poeta dijo
tal vez sea por esto /que pensar en un hombre /se parece a salvarlo
Mi nombre es Blanca de GDL, y vengo a mostrar mi admiración y solidaridad al Subcomandante Marcos, al pueblo indígena, al ejército del EZLN y a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, desde sus inicios siento un enorme compromiso por ayudarlos y apoyarlos, y aquí estoy poniéndome a sus ordenes.
¿Cómo puedo formar parte de los adheridos de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona? ¿cómo puedo ayudar?
Saludos a todos =)
hermanos me gusto su pajina los felizito tienen mucha rason y pues ke les puedo desir les kedo exelente
soy estudiante de ingenieria civil en el tecnologico de boca del rio,veracruz.
originario del estado de oaxaca, que al igual que muchos estados de la republica el gobierno que tenemos en la actualidad es capitalista se preocupan por el que diran los demas paises del mundo sin ver haci un lado que la pobresa esta a nuestro alrededor.
Es por ello que me eh! impuesto una meta superarme academicamente……….
Para luego unirme a esta causa que a mi parecer es la justa desde su punto de vista…
la igualdad, respeto y derecho ala LBERTAD DE EXPRESION perdon quise decir alaVIDA…………………………………………….
AGRADECIENDO DE ANTE MANO A ESTE ESPACIO DONDE PODEMOS EXPRESARNOS LIBREMENTE AL PARECER….
saludosa todos los zapatistas que combaten a diario este mundo injusto….
ADELANTE SIEMPRE!
desde chile
la verdad. el mundo seria diferente si no actuariamos con falta de criterio propio,la gente habla sin tan nisiquiera saber que es lo que quieren ellos mismos.
simplemente seamos buenas personas y talves la sociedad sea mas respetuosa.
respetemonos a nosotros mismos el cambio no es de la noche a la manhana
son anhos de luchar por ser una buena persona.
simplemente un humilde servidor.victor
ADMIRO MUCHO LO KE ACEN POR SALIR ADELANTE ANTE LA CRUELDAD DE LOS POLITICOS SON GENTE MUY VALIOSAS ESAS SON LAS KE MERECEN RESPETO Y YO LOS RESPETO MUCHO SIGAN EN ESA LUCHA KE LA GANARAN DIOS ESTA DE SU LADO Y TODOS NOSOTROS TAMBIEN !SIGAN ADELANTE NUNCA SE DEJEN VENCER POR NADIE KE USTEDES SON MAS KE CUALKIER OTROS! ASTA LUEGO .TANIA
todo lo que hacen me parece bien ya que debe de haber justicia
solo pueedo decir que admiro a la gente que lucha por sus ideales ,pero admiromas ala gente que lucha por las necesidades de otros lei el libro noches de fuego y desbelo
y me identifique ,pero saben porque escribo porque siempre he deseado esta libertad ,sin ataduras esta libertad que no existe ,esta libertad de espiritu donde puedas decir y hacer lo que sientas sin ser señalasdo y ayudar sin que nadie te diga que eres tonta ,tonta por querer que nadie sufra,que nadie tenga hambre,que nadie llore
los felicito por ser libres de espiritu y por querer liberar su patria
desde argentina un cordial abrazo
valoramos muchisimo lo que ustedes hacen!
fermo
SALUDOS HERMANOS Y PAISANOS ZAPATISTAS; PAISANOS PORQUE SOY DE HUIXTAN CHIAPAS . LOS RESPETO Y LOS QUIERO POR SUS IDEALES. JUNTOS PODREMOS DARLE BATALLA AL GOBIERNO ESPURIO DE CALDERON Y MARIN . LOS ,MAESTROS QUE ESTAMOS EN CONTRA DEL ACUERDO FIRMADO POR CALDERON Y ELBA ESTHER GORDILLO LLAMADO “ACE” ESTAMOS CON USTEDES PARA JUNTOS LOGREMOS QUE ESTE MAL GOBIERNO NEOLIBERAL CON LAS CONQUISTAS DE MUCHOS COMPATRIOTAS NOS DEJARON . NI UN PASO ATRAS. HASTA LA VICTORIA SIEMPRE COMO DECIA EL CHE
¡¡¡VIVA LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA!!!
¡¡¡VIVA LA OTRA CAMPAÑA!!!
¡¡¡PRESXS POLÍTICXS LIBERTAD Y JUSTICIA!!!
DESDE ARGENTINA MI MAS FRATERNO ABRAZO Y MIS FUERZAS POR SU LUCHA, Q DEBERIA SER LA LUCHA DE TODO UN CONTINENTE, DE CINCO SIGLOS DE POSTERGACION Y MENTIRAS. NO SI EN ESTE MOMENTO HAY ALGUN GRUPO AQUI Q LOS ESTE APOYANDO O AYUDANDO O CON EL QUE ESTEN EN CONTACTO, HAY TANTO PARA HACER AQUI EN ARGENTINA, TANTA POBREZA, TANTA”BRUTALIDADA DESINFORMADA” COMO ESCRIBIO NUESTRO AMADO LEÓN GIECO. TANTOS JOVENES SIN RUMBO, SIN NADA, SOLO JALANDO PEGANDO Y ESPERANDO LA MUERTE EN LAS CALLES DE BUENOS AIRES CADA DIA, TANTOS INDIGENAS MURIENDO DE HABRE EN EL NORTE, COMO ANIMALES DE LOS Q LOS MEDIOS DE COMUNICACION SE ACUERDAN CADA VEZ Q NO HAY OTRA NOTICIA Y LA UNICA SOLUCION Q SE LE OCURRE AL GOBIERNO ES EL ASISTENCIALISMO, NUNCA RECUPERAR SUS RAICES, NUNCA LA EDUCACION, NUNCA LA DIGNIDAD. NO SE SI PUEDEN DAR ESTE TIPO DE INFORMACION O ES PELIGROSO PARA UDS, PERO DE VERDAD NECESITAMOS UNIRNOS LOS HERMANOS LATINOAMERICANOS, Y CREO Q EL MODELO DE COMUNIDAD Q HAN LOGRADO LLEVAR A CABO EN LOS PUEBLOS DE CHIAPAS, DE AUTOGESTION SE PUEDE ADARTAR SEGURAMENTE PARA RESOLVER TANTISIMAS COSAS AQUI. EN FIN, FUERZA HERMANOS, Q ESTAMOS CON UDS Y FELIZ AÑO NUEVO MAYA
Un saludo a todos los zapatistas y al sup marcos desde su casa, la UNAM.
en la facultad de arquitectura pensamos que efectivamente se va a dar la revolución el año que viene.
Hoy en día pareciera que la apatía reina en el ambiente, pero pensamos que esa percepción se debe a que pensamos que las cosas tienen que ir más aprisa y en otro sentido, afortunadamente es solo nuestra percepción la que nos engaña, porque cuando pensamos que las cosas están mal, surgen movilizaciones, y jornadas de lucha no gremiales y de la izquierda de abajo, que se muestran a todos aquellos que bajan la guardia y la moral, surgen manifestaciones que parecen darle un segundo aigre a la otra campaña por parte de los zapatistas defeños.
Saludos a todos.
CGH-Arquitectura
dispuesto a luchar por el triunfo revolucionarioo,y que el enlace con uds combatientes zapatistas se refueerce cad vez mas . un saludo fraterno mis camaradas invencibles¡¡¡¡
ke tal hermanos y hermanas, cada dia de mi vida me siento mas comprometido con la lucha y con mi pachamama…. ke tanto kiero ……… este ultimo verano me fui a dar una vuelta por todo el sureste, pero con el objeto primario de conocer LACANJÁ, BONAMPAK, YAXCHILÁN, ETC… volví mas fuerte y mas purificado …. un saludo a MARIANO LAGUNA DE LACANJÁ, ES UN CHINGOOONNN ESE HERMANO …..
si hubiera algún sitio zapatista en guadalajara, estaria excelente, para ser sincero, guadalajara es el lugar mas capitalista de todo mexico, el mas apatico, y el mas religioso, nos sentimos un poco solos, pero hay muchos que nos queremos empezar a organizar…. ayudenos a organizar, pues aki hay demasiada gente que está esperando alguien que los organize ….
SALUDOS… ESPERO QUE EL EZLN Y MARCOS SE ENCUENTREN BIEN, OJALÁ ME PUDIERAN RESPONDER A MI CORREO DIRECTAMENTE PARA INICIAR ALGÚN DIALOGO…..
MEXICO MAXICO - 2010 & 2012
QUE TAL, SALUDOS DE RESISTENCIA, TENGO LA ESPERANZA QUE MI PAIS CAMBIARA EL CAMBIO VENDRA DESDE ABAJO, HAY QUE RESIGNIFICARNOS.. . PIENSO QUE PARA QUE HAYA UN CAMBIO TENDRA QUE SER DESDE OTRA POSTURA SAVIENDOLO ACUÑAR. LO QUE MUCHOS SERES HUMANOS QUE RECORDAMOS QUE CANSADOS DE TANTO SOMETIMIENTO Y DOMINACION .( GENARO VAZQUEZ Y LUCIO CABALLAS) HAY QUE HACER ALGO, Y MOVILISARNOS , “HAY QUE ESPERAR CUANDO LAS HONDAS DE LOS MOVIMIENTOS SOCIALES ESTEN EN SU MAXIMO ESPLEDOR”.
MEGUSTARIA ESTABLECER COMUNICACION CON USTEDES….
Buenos Días.
Soy un ciudadano Mexicano desepcionado de ver como el sistema neoliberal explota la tierra sin compasión y sumerge en condiciones deplorables a inocentes mayorias con el fin único de beneficiar a algunos cuantos. Creo que es ya suficiente lo que las personas sufren a acusa de este “estupido” sistema y el daño que le hacemos a nuestro bello planeta. Creo y tengo confianza en la restauración del verdadero valor de los bienes (no pesos o dollares) que no es sino el propio bien que generan en si mismos y la necesidades que estos satisfacen.
Desde hace algun tiempo, Algunas amigas, amigos y un servidor, nos hemos reunido en privado para discutir acerca de como librarnos del yugo que el gobierno nos ha impuesto con ayuda de las televisoras y la deficiente educación impartida (editada) por el gobierno a fin de mantener a las mayorias mal informadas y por consiguiente calmas a su conveniencia. Estamos Hartos ya de escuchar mentiras y ser testigos de crueles verdades; Creemos en el gobierno del pueblo y para él y del mismo modo creemos que es esta la única solución para sacudirnos este incomodo problema y lograr vivir de manera mas digna y equitativa basados siempre en el respeto a los demas…
No puedo hablar en nombre de quienes no me acompañan mientras escribo esto, pero por mi parte extiendo a ustedes mi apoyo incondicional y ofrezco a la causa mi propia vida si es necesario, a fin de lograr que este mundo sea un mejor lugar de vida para quienes vienen datrás nuestro.
Gracias por su tiempo y espero poder ser parte de un grupo tan lleno de valores y dignidad como lo es el de Ustedes.
Saludos cordiales desde el centro del país.
Hola,
Nose como expresar lo que siento al solo poder ver videos, terner una pagina de internet, y no poder aser nada, mas bien no saber que aser.
al escuchar palabras como las del preso Abraham Ramirez Vasquez de Saniago Xanica, en el 2006 cuando dice, “Estar en la carcel no es facil, pero estemos en las peores condiciones vamos a levantar la voz y con la frente en alto, estamos seguros que es mejor morrir a que os tengan esclavos como lo an echo por muchos anos”
al ver y escuchar los videos de atenco, e seguido el movimiento por anos, por no he encontrado la manera mas adecuada de ayudarles.
se me llena de coraje el alma y de lagrimas los ojos, me da verguenza mi ignorancia e impunidad al no saber que aser.
Que tal compas emprendedores de la digna resistencia
Saludos combativos de toluca
Cotidianamente gran parte de la poblacion nos encontramos inconformes con la calidad de vida que tenemos respecto al plano politico en donde la libertad, democracia, justicia, son nulas es por eso que al leer la declaracion y saber acerca del movimiento zapatista uno se identifica con esta lucha por lo cual quiero adherirme a la sexta declaracion de la selva lacandona, ya que concuerdo con las demandas que con la lucha organizada triunfaran, teniendo la conviccion de que es posible cambiar nuestro pais, que por lo deliberados errores de los malos gobiernos hoy nos encontramos sujetos a estos.
La solucion esta en nuestras manos, nuestras acciones cimentan el cambio
Va! la lucha sigue
Apoyando la lucha me despido.
Querid@s zapatistas desde la argenina el mas caluroso abrazo. Leí la sexta gracias al colectivo Situaciones y su editorial Tinta limón q los anduvieron visitando y editaron el libros Bienvenidos a la Selva… Dialogos a parir de la sexta declaración del EZLN. La verdad es que he quedado anonado por su palabra y por su lucha. La madurez que tienen como comunidades zapatista y el mandar obvedeciendo me han cautivado plenamente. En el 2012 espero poder ya estar junto a ustedes trabajando en lo que haga fala. Con el amor mas sincero, Juan Galo Santamarina
647….VIVA
hola zapatistas pues yo soy de zacatecas tengo apenas 17 años
aqui estamos cansados de tantas injusticias, esto deacuerdo con la declaracion, ademas de buscar justicia queremos paz, eigualdad .
me alegra que gente como ustedes nos escuchen y no solo sea como los politicos promesas promesas.. yo quiero un cambio y no solo por fuera si no desde adentro, creeo que debemos empezar primero por nosotros mismos, me gustaria platicar con ustedes y decirles lo que pinso .. espero y sigan adelante yo de antemano le doY mi apoyo y les poedo decir que no estan solos que hay gente que los apoya como yo .
bno saludos y espero y pronto dialogar con ustedes compartir ideas
paz, igualdad , y libertad
desde ecuador se ase presente camarada porque el pueblo que se libera de las cadenas de la esplotacion sera un pueblo inteuido viva la revolucion carajo patria omuerte venceremos sigan adelante camarada marco poe las nuevas victorias que vendran