lista de correosrecibe automaticamente las actualizaciones a tu correosiguenos en tuitersiguenos en facebook siguenos en youtube

enlaceZapatista

Palabra del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Sep282017

DEKLARATION DES NATIONALEN INDIGENEN KONGRESSES UND DES INDIGENEN REGIERUNGSRATES ANLAESSLICH DES 3. JAHRESTAGES DES VERSCHWINDENS DER 43 STUDENTEN DER NORM RURAL ISIDRO BURGOS IN AYOTZINAPA

DEKLARATION DES NATIONALEN INDIGENEN KONGRESSES UND DES INDIGENEN REGIERUNGSRATES ANLAESSLICH DES 3. JAHRESTAGES DES VERSCHWINDENS DER 43 STUDENTEN DER NORM RURAL ISIDRO BURGOS IN AYOTZINAPA

An die Mütter und Väter der 43 Compañeros, Studenten von Ayotzinapa, welche die schlechte Regierung zum Verschwinden brachte
An das mexikanische Volk
An alle Menschen auf dieser Welt
An die Nationale und Internationale Sexta

Wir vom Nationalen Indigenen Kongress, wir sind auch der Schmerz, die Empörung und die Wut, die weiterleben, bis die Compañeros Studenten der Normal Rural Isidro Burgos von Ayotzinapa, Guerrero, in unsere Mitte zurückkehren. Drei Jahre sind vergangen, seit der mexikanische Staat 43 Hoffnungen verschwinden ließ. Dass sie lebend zurück kommen, das eint uns mit ihren Eltern und Compañeros.

Die Compañeros Normalistas sind weiterhin verschollen und der Staat hat nichts Anderes getan als auf das Vergessen zu setzen und die Erinnerung zu verhöhnen. Die Zerstörung ist der Einsatz der Regierung und aus den Ruinen errichten wir wieder Bewusstsein, Hoffnung und eine neue Welt.

Wir rufen auf, dieses Land wiederherzustellen und um uns mit ihm wiederherzustellen brauchen wir unsere Compañeros Studenten der Schule Normal Rural Raul Isidro Burgos zurück, sowie die Tausende von Verschwundenen, welche das Mexiko von unten nicht müde wird zu suchen, denn von dort werden Wahrheit und Gerechtigkeit wiederhergestellt werden.

Für jene, die nicht präsent sind, für jene, die präsent sind und für alle jene, die kommen werden, wiederholen wir unser Wort. Wir kämpfen jetzt und in Zukunft und bis zum Ende für das Wiedererscheinen unserer Brüder, den Studenten von Ayotzinapa, Lebend haben sie sie uns genommen, lebend wollen wir sie zurück!

Wir rufen alle auf, die wir das Volk von Mexiko sind, aus den Dörfern, Stadtvierteln, die Nationen und Tribus, die nicht-indigenen Menschen, sowohl vom Land als auch aus der Stadt, den Kampf um ihre Rückkehr nicht aufzugeben und die Bestrafung der Schuldigen einzufordern.

Wir rufen alle Frauen und Männer auf, an den Manifestationen und Mobilisationen, zu denen die Mütter und Väter der 43 Verschwundenen der Normal Rural Isidro Burgos aus Ayotzinapa, Guerrero drei Jahre nach diesem Verbrechen aufrufen, teilzunehmen.

26. September 2017
Für die gesamtheitliche Wiederherstellung unserer Völker
Nie wieder ein Mexiko ohne uns
Nationaler Indigener Kongress
Indigener Regierungsrat

Share

No hay comentarios »

No hay comentarios todavía.

RSS para comentarios de este artículo.

Deja un comentario

Notas Importantes: Este sitio web es de la Comisión Sexta del EZLN. Esta sección de Comentarios está reservada para los Adherentes Registrados y Simpatizantes de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Cualquier otra comunicación deberá hacerse llegar por correo electrónico. Para evitar mensajes insultantes, spam, propaganda, ataques con virus, sus mensajes no se publican inmediatamente. Cualquier mensaje que contenga alguna de las categorías anteriores será borrado sin previo aviso. Tod@s aquellos que no estén de acuerdo con la Sexta o la Comisión Sexta del EZLN, tienen la libertad de escribir sus comentarios en contra en cualquier otro lugar del ciberespacio.


Archivo Histórico

1993     1994     1995     1996
1997     1998     1999
2000     2001     2002     2003
2004     2005     2006
2007     2008     2009     2010
2011     2012     2013
2014     2015     2016     2017

Comunicados de las JBG Construyendo la autonomía Comunicados del CCRI-CG del EZLN Denuncias Actividades Caminando En el Mundo Red nacional contra la represión y por la solidaridad