correoslista de correosrecibe automáticamente las actualizaciones a tu correosíguenos en tuitersíguenos en facebook siguenos en youtubesíguenos en Vimeo

enlaceZapatista

Palabra del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Inicio /
Dic
31
2005

Chiapas

Páginas electrónicas: La otra en Tuxtla Gutierrez Para ver las actividades del delegado zero a su paso por el estado […]

Dic
31
2005

Campeche

Páginas electrónicas: La otra en Campeche Para ver las actividades del delegado zero a su paso por el estado de […]

Dic
31
2005

Baja California Sur

Para ver las actividades del delegado zero a su paso por el estado de Baja California Sur, pique aquí Los […]

Dic
31
2005

Baja California

Páginas electrónicas: La otra Tijuana La otra en Ensenada Para ver las actividades del delegado zero a su paso por […]

Dic
31
2005

Aguascalientes

Los correos electrónicos que aparecen en esta páginas no son los de tod@s l@s adherentes en el estado; son sólo […]

Dic
31
2005

Discurso de la Junta de Buen Gobierno ‘El camino del futuro’ el 31 de diciembre de 2005 (English translation)

Originally published in Spanish by the JBG ************************************** Translated by irlandesa Statement by JBG on 12th Anniversary of Uprising Resistencia […]

Dic
31
2005

Discurso de la Junta de Buen Gobierno ‘El camino del futuro’ el 31 de diciembre de 2005


Ahora ya hay esperanza y dignidad para seguir luchando con rebeldía de hombres, mujeres, indígeas y no indígenas.

Discurso pronunciado en la Junta de Buen Gobierno «El Camino del Futuro», del Caracol de Resistencia «Hacia un nuevo amanecer» durante las celebraciones del XII Aniversario del alzamiento armado del 1 de enero de 1994. 
 
Brothers and sisters, we have nothing else to give you other than our seeds of hope, other than our rebel and indigenous dignified hearts. Take them in order to continue scattering more seeds among your different peoples of the world.
Maintenant il y a l’espoir et la dignité des hommes, femmes, indigènes et no indigènes pour continuer à lutter dans la rébellion.

Discours prononcé à l’Assemblée de Bon Gouvernement “El camino del Futuro”, du Caracol en résistance «Hacia un nuevo amanecer» pendant la célébration du 12ième anniversaire du soulèvement armé du 1er janvier 1994.


Dic
26
2005

Aux commissions de sécurité qui se sont crées pour l’accompagnement et la sécurité du SousDélégué Zero

ARMEE ZAPATISTE DE LIBERATION NATIONALE Le 26 décembre 2005 A tous les compagnons et compagnes de «l’Autre». Aux commissions, coordinations […]

Dic
26
2005

To the Security Committees which have been formed for the accompaniment and security of SubDelegado Zero

Originally published in Spanish by the Sixth Committee of the EZLN ********************************************* Translated by irlandesa Zapatista Army of National Liberation […]

Dic
26
2005

Alle Commissioni di Sicurezza che si sono formate per l’accompagnamento e sicurezza del SubDelegado Zero

ESERCITO ZAPATISTA DI LIBERAZIONE NAZIONALE MESSICO 26 Dicembre 2005 A tutt@ i/le compagn@ della «Altra»: Alle Commissioni, Coordinamenti (o come […]


Archivo Histórico

1993     1994     1995     1996
1997     1998     1999     2000
2001     2002     2003     2004
2005     2006     2007     2008
2009     2010     2011     2012
2013     2014     2015     2016
2017     2018     2019     2020
2021


Comunicados de las JBG Construyendo la autonomía Comunicados del CCRI-CG del EZLN Denuncias Actividades Caminando En el Mundo Red nacional contra la represión y por la solidaridad